Carcass - Empathological Necroticism - перевод текста песни на немецкий

Empathological Necroticism - Carcassперевод на немецкий




Empathological Necroticism
Empathologischer Nekrotizismus
Bloodied, torn and twisted
Blutverschmiert, zerrissen und verdreht
Severe mutilation is all that remains
Schwere Verstümmelung ist alles, was bleibt
Stagnating in shrink-wrap
Stagnierend in Schrumpffolie
Empty the contents onto the mortuary slab...
Entleere den Inhalt auf die Leichenplatte...
The morbid, muted body
Der morbide, stumme Körper
Is dissected, lacerated and shred -
Wird seziert, zerfleischt und zerfetzt -
Life is hard as a mortuary technician
Das Leben ist hart als Leichenschauhaus-Techniker
The fumes go straight to my head...
Die Dämpfe steigen mir direkt in den Kopf...
The trunk now depleting gristle, with bactericidal decay
Der Rumpf, nun Knorpel verlierend, mit bakterizidem Verfall
This discissed disarticulation I bludgeon as I ablate...
Diese zerschnittene Exartikulation, auf die ich einschlage, während ich abtrage...
Diluted spittle, bile and gore
Verdünnter Speichel, Galle und Gore
Congealing puddles on the floor
Gerinnende Pfützen auf dem Boden
Grotesquely dismembered
Grotesk zerstückelt
As the cavities I harshly sever...
Während ich die Höhlen grausam durchtrenne...
Stabbing at the trachea, chest with walls I puncture
Ich steche auf die Luftröhre, die Brust mit Wänden, die ich durchbohre
Slicing back flesh I tear, subject to malacia...
Fleisch zurückschneidend reiße ich, der Malazie unterworfen...
Advanced rigor mortis, the corpse internally bruised
Fortgeschrittene Leichenstarre, der Leichnam innerlich zerquetscht
Kaleidoscope livor mortis, the carcass a shade of livid blue
Kaleidoskopische Totenflecken, der Kadaver ein Farbton von leichenblassblau
Joints are stiffened, I now bend and crack
Gelenke sind versteift, ich biege und breche sie nun
The cerebrum pulped, with cranial collapse...
Das Gehirn zermahlen, mit kraniellem Kollaps...
Bodily embalmed and fluids tapped
Körperlich einbalsamiert und Flüssigkeiten abgelassen
Maceration is oozing, as the insides I unwrap...
Mazeration sickert heraus, während ich das Innere auswickle...
Finished with the fragments, a mass of stinking waste
Fertig mit den Fragmenten, eine Masse stinkenden Abfalls
Spread-eagled bloody mess, I hastily eviscerate...
Auseinandergespreiztes blutiges Chaos, das ich eilig ausweide...
Advanced pyathrosis - let there be rot (fun in the morgue)
Fortgeschrittene Pyarthrose - lasst es verrotten (Spaß im Leichenschauhaus)
Foul autodigestion - necrotic mutation...
Üble Autodigestion - nekrotische Mutation...
The gaping chest is crudely stitched up
Die klaffende Brust ist grob zugenäht
Internal organs are hastily replaced
Innere Organe werden eilig wieder eingesetzt
The carnage totally disfigured
Das Gemetzel völlig entstellt
Another pathological waste...
Ein weiterer pathologischer Abfall...
Flowing blood crusts
Fließendes Blut verkrustet
The corpse is totally rotten to the core
Der Leichnam ist bis ins Mark verfault
The miserable, festering stiff
Den elenden, eiternden Steifen
I dismember with my saw...
Zerstücke ich mit meiner Säge...
The wounds are stitched, I shabbily try to repair
Die Wunden sind genäht, schäbig versuche ich zu reparieren
Disintegrating with histolycis and everyday wear and tear...
Zerfallend durch Histolyse und alltäglichen Verschleiß...
"Cadaveric dissolution, sliced, ripped and deceased
"Kadaverische Auflösung, zerschnitten, zerfetzt und verstorben
Eructated gases are gurgling as they bleed
Aufgestoßene Gase glucksen, während sie bluten
Congested pus, blood and autodigested gore
Verstopfter Eiter, Blut und selbstverdautes Gore
Tissue corrodes as aggression gnaws..."
Gewebe korrodiert, während Aggression nagt..."
The mortuary table I now wipe, sponge and clean
Den Leichentisch wische, schwämme und reinige ich nun
Washing away the remains of life, the slab now gleams...
Wasche die Überreste des Lebens weg, die Platte glänzt nun...
The evaporating reek of putrefaction gets right up my nose
Der verdunstende Gestank der Verwesung steigt mir direkt in die Nase
Carnage, chunks and leftover pieces in the bin I dispose...
Gemetzel, Brocken und übrig gebliebene Teile entsorge ich im Mülleimer...
Advanced pyathrosis - let there be rot (fun in the morgue)
Fortgeschrittene Pyarthrose - lasst es verrotten (Spaß im Leichenschauhaus)
Foul autodigestion - necrotic mutation...
Üble Autodigestion - nekrotische Mutation...





Авторы: Jeffery Walker, William Steer, Kenneth Owen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.