Carcass - Ever Increasing Circles - перевод текста песни на немецкий

Ever Increasing Circles - Carcassперевод на немецкий




Ever Increasing Circles
Immer größer werdende Kreise
Round and round we go,
Im Kreis, im Kreis drehen wir uns,
Like a merry-go-round out of control
Wie ein außer Kontrolle geratenes Karussell
The same old tune, same old song
Die gleiche alte Melodie, das gleiche alte Lied
Again, again, and again
Wieder, wieder und wieder
Round and round we go,
Im Kreis, im Kreis drehen wir uns,
When will it stop, nobody knows
Wann es aufhört, weiß niemand
The same old chords, the same old words
Die gleichen alten Akkorde, die gleichen alten Worte
It all sounds familiar, all starts to sound the same
Alles klingt vertraut, alles fängt an, gleich zu klingen
Turn on, tune in, drop out,
Einschalten, einklinken, aussteigen,
Out of tune, dropped in, turned off
Verstimmt, eingestiegen, ausgeschaltet
Who calls the tune?
Wer gibt den Ton an?
Round and round we go,
Im Kreis, im Kreis drehen wir uns,
Ever get the feeling you've heard this before?
Hast du jemals das Gefühl, das schon mal gehört zu haben?
Same old melody, rejuvenated,
Gleiche alte Melodie, verjüngt,
Recycled again and again
Wieder und wieder recycelt
Round and round, we go,
Rundherum und rundherum gehen wir,
Never able to stem the flow
Niemals fähig, den Fluss einzudämmen
Same old notes, going round in cycles
Gleiche alte Noten, die sich im Kreis drehen
Over and over again, and over again...
Immer und immer wieder, und immer wieder...
Turn on, tune in, drop out,
Einschalten, einklinken, aussteigen,
Out of tune, dropped in, turned off
Verstimmt, eingestiegen, ausgeschaltet
Who calls the tune?
Wer gibt den Ton an?
Who plays the fool?
Wer spielt den Narren?
As the circles ever increase
Während die Kreise immer größer werden
Round and round we go,
Im Kreis, im Kreis drehen wir uns,
Like a merry-go-round out of control
Wie ein außer Kontrolle geratenes Karussell
The same old tune, the same old song,
Die gleiche alte Melodie, das gleiche alte Lied,
Again, again, and again
Wieder, wieder und wieder
Round and round we go,
Im Kreis, im Kreis drehen wir uns,
Ever get the feeling you've heard this before?
Hast du jemals das Gefühl, das schon mal gehört zu haben?
Same old melody, rejuvenated,
Gleiche alte Melodie, verjüngt,
Recycled again and again, again and again...
Wieder und wieder recycelt, wieder und wieder...
Turn on, tune in, drop out,
Einschalten, einklinken, aussteigen,
Out of tune, dropped in, turned off
Verstimmt, eingestiegen, ausgeschaltet
Turn on, tune in, drop out,
Einschalten, einklinken, aussteigen,
Out of tune, dropped in, turned off
Verstimmt, eingestiegen, ausgeschaltet
Who calls the tune?
Wer gibt den Ton an?
Who plays the fool?
Wer spielt den Narren?
Who calls the tune?
Wer gibt den Ton an?
As the circles ever increase
Während die Kreise immer größer werden





Авторы: Bill Steer, Carlo Regadas, Jeff Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.