Carcass - Incarnated Solvent Abuse - перевод текста песни на немецкий

Incarnated Solvent Abuse - Carcassперевод на немецкий




Incarnated Solvent Abuse
Inkarnierter Lösungsmittelmissbrauch
"If visible identification is not possible,
"Wenn eine sichtbare Identifizierung nicht möglich ist,
The pathologist may be able to take
Kann der Pathologe möglicherweise
Fingerprints from the body until decay sets in...
Fingerabdrücke vom Körper nehmen, bis die Verwesung einsetzt...
Things become more complicated"
Werden die Dinge komplizierter"
Intenacious, intersecting
Zäh, durchschneidend
Reaving fats from corporal griskin
Fette reißend von körperlicher Schwarte
Culled... for sodden gelatine brayed
Ausgelesen... für durchnässte, zerstoßene Gelatine
Skeletal groats triturated, desinently
Skelettierter Schrot zerrieben, endgültig
Exsiccated, sere glutenate brewed
Ausgetrockneter, dürrer Leimstoff gebraut
For frivolous solvent abuse...
Für leichtfertigen Lösungsmittelmissbrauch...
Derogate coarse remains
Entwerte grobe Überreste
For glue to dry
Zu trocknendem Leim
Despoiled marrow razed
Geplündertes Mark ausgelöscht
...a truculent shambles so severe...
...ein grausames Chaos, so schwerwiegend...
Extravated bone - as adhesive incarnate
Ausgegrabener Knochen - als fleischgewordener Klebstoff
A pellucid quietus - nocuosly I create
Ein durchsichtiger Tod - schädlich erschaffe ich
Corporal glue, breathe in the fumes
Körperleim, atme die Dämpfe ein
Mucilage vapours, toxic fumes to savour
Schleimdämpfe, giftige Dämpfe zum Auskosten
(Lead: glue stiffing by w.g. steer)
(Lead: Leim-Versteifung von W.G. Steer)
Comminuted remains
Zerkleinerte Überreste
As gum to dry
Als Leim zum Trocknen
A lissom gel so glazed
Ein geschmeidiges Gel, so glasiert
...a truculent shambolic affair...
...eine grausame, chaotische Angelegenheit...
The exsanguine esprit - shorted as snuff
Der blutleere Geist - geschnupft wie Schnupftabak
Rheumic oils forever - bonded together as gum
Rheumische Öle für immer - zu Leim verbunden
Human glue, choke on the fumes
Menschenleim, ersticke an den Dämpfen
Noxious vapours, slaughterous labour...
Schädliche Dämpfe, schlächterische Arbeit...
(Lead: viscous residue snorting by m. Amott)
(Lead: Schnüffeln von zähflüssigem Rückstand durch M. Amott)





Авторы: Jeffrey Walker, William Steer, Michael Amott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.