Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symposium of Sickness
Symposium der Krankheit
An
encloaking,
dark
epoch
Eine
umhüllende,
dunkle
Epoche
In
which
all
life
is
now
appraised
In
der
alles
Leben
nun
bewertet
wird
Another
valueless
commodity
Eine
weitere
wertlose
Ware
On
which
the
paracious
may
feebly
graze
An
der
die
Habgierigen
schwächlich
weiden
mögen
Indebted
homage
to
their
mammon
Schuldige
Huldigung
ihrem
Mammon
Whilst
the
mort
is
the
music
of
the
meek
Während
das
Totengeläut
die
Musik
der
Sanftmütigen
ist
Transcendence
from
a
beatifully
brutal
reality
Transzendenz
von
einer
wunderschön
brutalen
Realität
Is
what
I
seek...
Ist,
was
ich
suche...
Noxious,
sully
dolour
Schädlicher,
schändlicher
Schmerz
Is
not
the
sentiment
upon
which
we
feed
Ist
nicht
das
Gefühl,
von
dem
wir
uns
nähren
But
precocious
consciousness
Doch
frühreifes
Bewusstsein
Draws
out
a
morbid
nous
to
bleed
Zieht
einen
morbiden
Verstand
hervor,
um
zu
bluten
Chiselling
out
seething
words
Meißelt
siedende
Worte
heraus
Which
cut
deep
down
to
the
bone
Die
tief
bis
auf
den
Knochen
schneiden
Always
legible
Immer
lesbar
So
be
it
on
our
own
headstone...
Und
sei
es
auf
unserem
eigenen
Grabstein...
Rising
to
out
own
nadir
Zu
unserem
eigenen
Nadir
aufsteigend
Reality
we
try
to
extirpate
Realität
versuchen
wir
auszurotten
Trying
to
raise
a
twisted
smile
Versuchen,
ein
verdrehtes
Lächeln
zu
erzwingen
Similar
to
that
silver
plate
Ähnlich
jenem
silbernen
Schild
On
a
coffin
which
is
joined
Auf
einem
Sarg,
der
verbunden
wird
Hammering
in
each
final
nail
Jeden
letzten
Nagel
einschlagend
Last
kill
and
testament
Letzter
Tötungsakt
und
Testament
Left
now
intestate...
Nun
intestat
hinterlassen...
Noxious,
sully
dolour
Schädlicher,
schändlicher
Schmerz
Is
not
the
thesis
which
is
bled
Ist
nicht
die
These,
die
geblutet
wird
A
precarious
train
of
thought
Ein
prekärer
Gedankengang
In
which
mental
cattle-trucks
are
led
In
dem
mentale
Viehwaggons
geführt
werden
Carving
out
skilful
words
Schnitzt
geschickte
Worte
heraus
Which
shear
brittle
bones
Die
spröde
Knochen
scheren
Always
spelt
out
well
Immer
gut
ausbuchstabiert
We
just
can't
leave
the
dead
alone...
Wir
können
die
Toten
einfach
nicht
in
Ruhe
lassen...
Monographic
text
Monographischer
Text
A
terminal
doctrine
of
diseased
minds
perplexed
Eine
terminale
Doktrin
verwirrter
kranker
Geister
Enunciated
epigrams
Verkündete
Epigramme
Eschatological,
rotten
requiems
Eschatologische,
verrottete
Requiems
Always
our
own
worst
cynics
Immer
unsere
eigenen
schlimmsten
Zyniker
Exorcisers
of
scorching
scorn
Exorzisten
sengender
Verachtung
Digging
our
own
graves
Graben
unsere
eigenen
Gräber
But
never
stand
over
and
mourn
Aber
stehen
nie
darüber
und
trauern
The
roulade
now
pandemonium
Die
Roulade
nun
Pandämonium
Displaced
in
the
muggy
sods
Verdrängt
in
den
schwülen
Erdschollen
Espoused
with
the
macabre
Vermählt
mit
dem
Makabren
The
dead
we
filch
and
rob...
Die
Toten,
die
wir
mausen
und
rauben...
...Munificant
bale...
...Freigebiges
Unheil...
...From
the
deviants
staid...
...Von
den
gesetzten
Abweichlern...
Execrations
- taunting
spiritual
release
Verwünschungen
- verhöhnen
spirituelle
Erlösung
Exoneration
- upon
the
perishable
we
feast
Entlastung
- am
Vergänglichen
laben
wir
uns
Excogitation
- picking
at
the
bones
of
convention
Ersinnen
- picken
an
den
Knochen
der
Konvention
Exculpitation
- foul
verbal
conflagration...
Rechtfertigung
- übler
verbaler
Flächenbrand...
Epigraphic
text,
a
literary
vex
Epigraphischer
Text,
eine
literarische
Plage
The
macabre
perplexed,
with
corporeality
meshed
Das
Makabre
verwirrt,
mit
Körperlichkeit
verwoben
Euthenic
text
Euthenischer
Text
An
unpleasant
journey,
to
a
world
perplexed
Eine
unangenehme
Reise
in
eine
verwirrte
Welt
Corporeal
epigraphs
Körperliche
Epigraphe
Eschatological
unpleasantness
Eschatologische
Unannehmlichkeit
Always
forever
cryptic
Immer
für
immer
kryptisch
Exercisers
of
twisted
grief
Ausübende
verdrehter
Trauer
Helping
you
to
dig
up
the
interred
Helfen
dir,
die
Begrabenen
auszugraben
Whilst
fresh
still
are
the
wreaths
Während
die
Kränze
noch
frisch
sind
The
harmony
now
pandemonium
Die
Harmonie
nun
Pandämonium
Heard
out
in
the
muddy
dirt
Gehört
draußen
im
schlammigen
Dreck
Espoused
with
the
bizzare
Vermählt
mit
dem
Bizarrren
We
play
on
our
own
turf...
Wir
spielen
auf
unserem
eigenen
Terrain...
...Epithetic
text...
...Epithetischer
Text...
...A
macabre
rality
perplexed...
...Eine
makabre
Realität,
verwirrt...
Execrations
- literary
tales
of
atrocities
fairy
Verwünschungen
- literarische
Märchen
von
Gräueltaten
Exoneration
- harsh,
cold
bloody
marys
Entlastung
- harsche,
kalte
Bloody
Marys
Excogitation
- a
narcissistic
eutechnique
Ersinnen
- eine
narzisstische
Eutechnik
Exculpitation
- perverse
artworks,
so
unique...
Rechtfertigung
- perverse
Kunstwerke,
so
einzigartig...
Monographic
text,
a
literary
vex
Monographischer
Text,
eine
literarische
Plage
The
macabre
perplexed,
with
reality
meshed...
Das
Makabre
verwirrt,
mit
Realität
verwoben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Walker, William Geoffrey Steer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.