Текст и перевод песни CARDELLINO - Daiquiri
Crudo
como
Bukowski
sin
precisar
whisky
Raw
like
Bukowski
without
needing
whiskey
Cada
vez
más
preciso,
fusas
de
Stravinsky
Increasingly
precise,
Stravinsky's
semiquavers
El
nudo
se
desata
cuando
asumes
que
fuiste
un
gil
The
knot
comes
undone
when
you
accept
that
you
were
a
fool
Piden
morbo
y
sigo
dando
amor
Tchaikovsky
They
ask
for
morbidity
and
I
keep
giving
them
love,
Tchaikovsky
Hay
quienes
prefieren
no
entender
este
léxico
There
are
those
who
prefer
not
to
understand
this
lexicon
Se
ponen
psycho
cuando
no
es
de
ellos
el
éxito
They
go
psycho
when
the
success
is
not
theirs
Yo
recito
lo
que
vivo
y
lo
que
viví
no
lo
olvido
I
recite
what
I
live,
and
what
I
lived
I
don't
forget
Así
aprendí
a
quererme,
luego
al
prójimo
That's
how
I
learned
to
love
myself,
then
my
neighbor
I
dont
mind
if
imma
fall
I
don't
mind
if
I
fall
That
will
guide
the
truth
That
will
guide
the
truth
Cuando
todo
termine
al
fin
When
everything
is
finally
over
You
can
mark
my
words
You
can
mark
my
words
Seguiré
en
mi
peack
I'll
still
be
at
my
peak
Pa′
mí
esto
no
e'
una
guerra,
homie,
is
my
therapy
For
me
this
is
not
a
war,
homie,
it's
my
therapy
Glory
with
only
a
beat
y
un
lápiz
Glory
with
only
a
beat
and
a
pencil
Llenar
conciertos
es
un
bis,
aunque
no
sea
gratis
Filling
up
concerts
is
an
encore,
even
if
it's
not
free
Cada
cual
con
su
vicio,
el
mío
es
el
arte
To
each
his
own
vice,
mine
is
art
Tan
puro
como
el
amor
de
Tyson
a
Ali
As
pure
as
Tyson's
love
for
Ali
Me
quieres
fuera
de
mi
city
¿me
viste
cara
de
"guiri
gurí"?
You
want
me
out
of
my
city,
do
I
look
like
a
"guiri
gurí"?
Yo
andaba
girando
cual
BB,
tú
era′
un
baby
sin
teeth
I
was
spinning
like
BB,
you
were
a
baby
without
teeth
Hablar
es
gratis,
pero
hablar
de
más
Talking
is
free,
but
talking
too
much
Puede
hacer
que
el
día
de
mañana
te
empapes
con
tu
propio
piss
Can
get
you
soaking
in
your
own
piss
tomorrow
Si
soy
así,
no
te
preocupes
por
mí,
pues
Harakiri
If
I'm
this
way,
don't
worry
about
me,
because
Harakiri
Con
el
humo
de
Harlem
en
mi
entierro
cual
Biggie
With
Harlem
smoke
at
my
funeral
like
Biggie
Vos
brindando
por
haberte
libra'o
de
mí
You
toasting
to
getting
rid
of
me
Pero
en
tu'
sueño′
vo′a
ser
yo
quien
te
sirva
el
daiquiri
But
in
your
dreams
I'll
be
the
one
serving
you
the
daiquiri
Hay
quienes
prefieren
no
entender
este
léxico
There
are
those
who
prefer
not
to
understand
this
lexicon
Se
ponen
psycho
cuando
no
es
de
ellos
el
éxito
They
go
psycho
when
the
success
is
not
theirs
Yo
recito
lo
que
vivo
y
lo
que
viví
no
lo
olvido
I
recite
what
I
live,
and
what
I
lived
I
don't
forget
Así
aprendí
a
quererme,
luego
al
prójimo
That's
how
I
learned
to
love
myself,
then
my
neighbor
I
dont
mind
if
imma
fall
I
don't
mind
if
I
fall
That
will
guide
the
truth
That
will
guide
the
truth
Cuando
todo
termine
al
fin
When
everything
is
finally
over
You
can
mark
my
words
You
can
mark
my
words
Seguiré
en
mi
peack
I'll
still
be
at
my
peak
Sigan
viviendo
la
peli
Keep
living
in
your
movie
Yo
estoy
viviendo
la
life
I'm
living
my
life
Surfeándola
como
Kelly
Surfing
it
like
Kelly
Estoy
feliz
y
como
fénix
no
vo'a
parar
I'm
happy
and
I'm
like
a
phoenix,
I
won't
stop
Sigan
viviendo
la
peli
Keep
living
in
your
movie
Yo
estoy
viviendo
la
life
I'm
living
my
life
Surfeándola
como
Kelly
Surfing
it
like
Kelly
Estoy
feliz
y
como
Fénix
no
vo′a
parar
I'm
happy
and
like
a
Phoenix,
I
won't
stop
Yeih,
ah-ah,
woh
Yeih,
ah-ah,
woh
Dura-bah-duda-da-ah,
ey
Dura-bah-duda-da-ah,
ey
Yah,
a
ver
si
afilan
eso'
lápice′,
ja
Yah,
let's
see
if
you
can
sharpen
those
pencils,
ha
Sin
rencor,
wacho
No
hard
feelings,
man
Que
sean
todos
felices
May
you
all
be
happy
Pronto
seremos
lombrices
Soon
we'll
all
be
worms
Mucho
éxito
with
your
choices
Much
success
with
your
choices
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Cardellino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.