Текст и перевод песни CARDELLINO - Daiquiri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crudo
como
Bukowski
sin
precisar
whisky
Груб,
как
Буковски,
не
требую
виски
Cada
vez
más
preciso,
fusas
de
Stravinsky
Все
точнее,
фуги
Стравинского
El
nudo
se
desata
cuando
asumes
que
fuiste
un
gil
Узел
развязывается,
когда
признаешь,
что
был
дураком
Piden
morbo
y
sigo
dando
amor
Tchaikovsky
Требуют
мерзости,
а
я
продолжаю
дарить
любовь,
Чайковский
Hay
quienes
prefieren
no
entender
este
léxico
Есть
те,
кто
предпочитает
не
понимать
этот
лексикон
Se
ponen
psycho
cuando
no
es
de
ellos
el
éxito
Они
сходят
с
ума,
когда
успех
не
принадлежит
им
Yo
recito
lo
que
vivo
y
lo
que
viví
no
lo
olvido
Рассказываю
то,
что
пережил,
а
пережитое
не
забываю
Así
aprendí
a
quererme,
luego
al
prójimo
Так
я
научился
любить
себя,
а
затем
ближнего
I
dont
mind
if
imma
fall
Не
переживаю,
если
упаду
That
will
guide
the
truth
Это
направит
правду
Cuando
todo
termine
al
fin
Когда
все
закончится,
наконец
You
can
mark
my
words
Запомни
мои
слова
Seguiré
en
mi
peack
Я
буду
на
вершине
Pa′
mí
esto
no
e'
una
guerra,
homie,
is
my
therapy
Для
меня
это
не
война,
приятель,
это
моя
терапия
Glory
with
only
a
beat
y
un
lápiz
Слава
только
с
битом
и
карандашом
Llenar
conciertos
es
un
bis,
aunque
no
sea
gratis
Заполнять
концерты
- это
бонус,
хоть
и
не
бесплатно
Cada
cual
con
su
vicio,
el
mío
es
el
arte
У
каждого
свой
порок,
мой
- искусство
Tan
puro
como
el
amor
de
Tyson
a
Ali
Такой
же
чистый,
как
любовь
Тайсона
к
Али
Me
quieres
fuera
de
mi
city
¿me
viste
cara
de
"guiri
gurí"?
Хочешь
меня
выпереть
из
моего
города?
Принял
меня
за
"дурного
гуру"?
Yo
andaba
girando
cual
BB,
tú
era′
un
baby
sin
teeth
Я
крутился,
как
BB,
ты
был
младенцем
без
зубов
Hablar
es
gratis,
pero
hablar
de
más
Говорить
свободно,
но
говорить
лишнего
Puede
hacer
que
el
día
de
mañana
te
empapes
con
tu
propio
piss
Может
привести
к
тому,
что
завтра
ты
обольёшься
собственной
мочой
Si
soy
así,
no
te
preocupes
por
mí,
pues
Harakiri
Если
я
такой,
не
беспокойся
обо
мне,
ведь
харакири
Con
el
humo
de
Harlem
en
mi
entierro
cual
Biggie
С
дымом
Гарлема
на
моих
похоронах,
как
у
Бигги
Vos
brindando
por
haberte
libra'o
de
mí
Ты
будешь
поднимать
тост
за
то,
что
избавился
от
меня
Pero
en
tu'
sueño′
vo′a
ser
yo
quien
te
sirva
el
daiquiri
Но
в
твоих
снах
я
буду
тем,
кто
подаст
тебе
дайкири
Hay
quienes
prefieren
no
entender
este
léxico
Есть
те,
кто
предпочитает
не
понимать
этот
лексикон
Se
ponen
psycho
cuando
no
es
de
ellos
el
éxito
Они
сходят
с
ума,
когда
успех
не
принадлежит
им
Yo
recito
lo
que
vivo
y
lo
que
viví
no
lo
olvido
Рассказываю
то,
что
пережил,
а
пережитое
не
забываю
Así
aprendí
a
quererme,
luego
al
prójimo
Так
я
научился
любить
себя,
а
затем
ближнего
I
dont
mind
if
imma
fall
Не
переживаю,
если
упаду
That
will
guide
the
truth
Это
направит
правду
Cuando
todo
termine
al
fin
Когда
все
закончится,
наконец
You
can
mark
my
words
Запомни
мои
слова
Seguiré
en
mi
peack
Я
буду
на
вершине
Sigan
viviendo
la
peli
Продолжайте
жить
в
этом
фильме
Yo
estoy
viviendo
la
life
Я
живу
жизнью
Surfeándola
como
Kelly
Сёрфинг,
как
Келли
Estoy
feliz
y
como
fénix
no
vo'a
parar
Я
счастлив,
и,
как
феникс,
не
остановлюсь
Sigan
viviendo
la
peli
Продолжайте
жить
в
этом
фильме
Yo
estoy
viviendo
la
life
Я
живу
жизнью
Surfeándola
como
Kelly
Сёрфинг,
как
Келли
Estoy
feliz
y
como
Fénix
no
vo′a
parar
Я
счастлив,
и,
как
Феникс,
не
остановлюсь
Yeih,
ah-ah,
woh
Да,
ах-ах,
ох
Dura-bah-duda-da-ah,
ey
Ду-ба-бу-да-да-ах,
эй
Yah,
a
ver
si
afilan
eso'
lápice′,
ja
Да,
заточите
эти
карандаши,
ха
Sin
rencor,
wacho
Без
обид,
мужик
Que
sean
todos
felices
Пусть
все
будут
счастливы
Pronto
seremos
lombrices
Скоро
мы
станем
червями
Mucho
éxito
with
your
choices
Много
успеха
с
твоими
выборами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Cardellino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.