Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Cartitas - Ranchera
С письмами - Ранчера
Con
Cartitas
y
palabras
se
enamora
una
mujer
Письмами
и
словами
женщину
очаровывают,
Ya
cuando
se
ven
perdidas
А
когда
они
видят
себя
проигравшими,
Nos
hechan
aborrecer
Начинают
нас
ненавидеть.
Mi
novia
mandó
una
carta
Моя
девушка
прислала
письмо,
Tratándome
de
olvidar
Пытаясь
меня
забыть.
¿Qué
pensaría
esa
criatura
que
yo
le
había
de
rogar?
Что
эта
девчонка
подумала,
что
я
буду
у
неё
умолять?
¿Qué
pensaría
esa
criatura
que
yo
le
había
de
rogar?
Что
эта
девчонка
подумала,
что
я
буду
у
неё
умолять?
Mejorcitas
he
tenido
y
les
he
pagado
mal.
У
меня
были
и
получше,
и
я
с
ними
плохо
обращался.
Mejorcitas
he
tenido
y
les
he
pagado
mal
У
меня
были
и
получше,
и
я
с
ними
плохо
обращался.
Cuantimas
a
esa
criatura
que
hoy
empieza
a
enamorar
Сколько
еще
таких,
как
эта
девчонка,
которых
я
только
начинаю
очаровывать?
Ay
les
va
la
despedida
Ну
вот
и
прощание,
Yo
se
las
vengo
a
dejar
Я
пришел
его
передать.
La
que
no
me
quiera
ver
Та,
которая
не
хочет
меня
видеть,
Tampoco
la
he
de
mirar
И
я
на
неё
смотреть
не
буду.
*Aclaración:
"Cuantimas"
es
= a
cuanto
mas
como
decir
cuando
*Пояснение:
"Cuantimas"
равно
"cuanto
mas",
как
сказать
"сколько
еще".
Mas,
es
una
forma
de
decir
Это
просто
способ
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.