Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Dos Almas
Wenn zwei Seelen
Cuando
dos
almas
se
quieren
Wenn
zwei
Seelen
sich
lieben
Por
mas
que
se
alejen
Wie
sehr
sie
sich
auch
entfernen
No
se
pueden
nunca
olvidarr
Können
sie
sich
niemals
vergessen
Por
eso
cuando
yo
muera
Deshalb,
wenn
ich
sterbe
Cielito
lindo
nunca
me
dejes
de
amarrr!
Meine
Liebste,
höre
niemals
auf,
mich
zu
lieben!
Si
vas
al
campo
Wenn
du
zum
Friedhof
gehst
Donde
los
muertos
repozan
ya
Wo
die
Toten
schon
ruhen
Busca
en
las
tumbas
Suche
bei
den
Gräbern
Y
ahi
la
mias
encontrarass.
Und
dort
wirst
du
meines
finden.
Llevale
flores
Bring
mir
Blumen
Muchas
gardenias
Viele
Gardenien
Y
un
rosal
que
sean
violetas
Und
einen
Rosenstrauch,
und
Veilchen
sollen
es
sein
Y
no
me
olvidez
y
nada
mass.
Und
vergiss
mich
nicht,
und
sonst
nichts.
Si
vas
al
campo
Wenn
du
zum
Friedhof
gehst
Donde
los
muertos
repozan
ya
Wo
die
Toten
schon
ruhen
Busca
en
las
tumbas
Suche
bei
den
Gräbern
Y
ahi
la
mias
encontrarass.
Und
dort
wirst
du
meines
finden.
Llevale
flores
Bring
mir
Blumen
Muchas
gardenias
Viele
Gardenien
Y
un
rosal
que
sean
violetas
Und
einen
Rosenstrauch,
und
Veilchen
sollen
es
sein
Y
no
me
olvidez
y
nada
mas
Und
vergiss
mich
nicht,
und
sonst
nichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fructuoso Gandara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.