Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévate Tus Cosas - Ranchera
Nimm deine Sachen mit - Ranchera
★Yo
no
voy
a
pedirte
que
regreses
a
mi
★Ich
werde
dich
nicht
bitten,
zu
mir
zurückzukommen
Pero
quiero
qu
vengas
Aber
ich
will,
dass
du
kommst
Y
te
lleves
las
cosas
Und
deine
Sachen
mitnimmst
Que
ya
no
necesito
Die
ich
nicht
mehr
brauche
Desde
que
te
perdí.
Seit
ich
dich
verloren
habe.
★Llévate
tus
recuerdos
★Nimm
deine
Erinnerungen
mit
Que
me
vienen
de
más
Die
mir
zu
viel
sind
Ya
no
van
con
mis
sueños
Sie
passen
nicht
mehr
zu
meinen
Träumen
Ni
con
mis
ilusiones
Noch
zu
meinen
Illusionen
Llévate
tus
promesas
también
Nimm
auch
deine
Versprechen
mit
Y
las
decepciones.
Und
die
Enttäuschungen.
★Llévate
tus
cosas
de
una
vez
★Nimm
deine
Sachen
endlich
mit
Permíteme
vivir
feliz
la
vida
Erlaube
mir,
das
Leben
glücklich
zu
leben
Si
ya
lo
nuestro
amor
no
puede
ser
Wenn
unsere
Liebe
schon
nicht
sein
kann
Me
quiero
levantar
de
esta
caída
Ich
will
mich
von
diesem
Sturz
erholen
★Llévate
tus
cosas
de
una
vez
★Nimm
deine
Sachen
endlich
mit
Y
sigue
cuando
quieras
tu
conmigo
Und
mach
ruhig
weiter
so
mit
mir,
wann
immer
du
willst
A
mi
me
duele
mucho
que
no
estés
Mir
tut
es
sehr
weh,
dass
du
nicht
da
bist
Tal
vez
no
era
conmigo
tu
destino.
Vielleicht
war
dein
Schicksal
nicht
mit
mir.
★Llévate
tus
cosas
de
una
vez
★Nimm
deine
Sachen
endlich
mit
Permíteme
vivir
feliz
la
vida
Erlaube
mir,
das
Leben
glücklich
zu
leben
Si
ya
lo
nuestro
amor
no
puede
ser
Wenn
unsere
Liebe
schon
nicht
sein
kann
Me
quiero
levantar
de
esta
caída
Ich
will
mich
von
diesem
Sturz
erholen
★Llévate
tus
cosas
de
una
vez
★Nimm
deine
Sachen
endlich
mit
Y
sigue
cuando
quieras
tu
conmigo
Und
mach
ruhig
weiter
so
mit
mir,
wann
immer
du
willst
A
mi
me
duele
mucho
que
no
estés
Mir
tut
es
sehr
weh,
dass
du
nicht
da
bist
Tal
vez
no
era
conmigo
tu
destino★
Vielleicht
war
dein
Schicksal
nicht
mit
mir★
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Gonzalez Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.