Текст и перевод песни Cardenales de Nuevo León - No Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Extraño
I Don't Miss You
Si
te
digo
que
te
extraño,
no
me
creas
If
I
tell
you
that
I
miss
you,
don't
believe
me
A
veces
no
sé
ni
lo
que
digo
Sometimes
I
don't
even
know
what
I'm
saying
La
soledad
hace
un
nudo
en
mi
garganta
Loneliness
makes
a
knot
in
my
throat
Y
suelto
palabras
sin
sentido
And
I
let
out
meaningless
words
Cómo
voy
a
extrañarte
How
could
I
miss
you
Si
sigues
aquí
If
you're
still
here
Cómo
te
echo
de
menos
How
could
I
long
for
you
Si
tú
fuiste
así
If
this
is
how
you
were
No
te
extraño
porque
no
te
has
ido
I
don't
miss
you
because
you
haven't
left
Cuando
cierro
los
ojos,
te
miro
When
I
close
my
eyes,
I
see
you
Y
dibujo
en
mi
almohada
tu
cuerpo
And
I
draw
your
body
on
my
pillow
Y
me
hace
el
amor
tu
vacío
And
your
emptiness
makes
love
to
me
No
te
extraño
porque
estás
conmigo
I
don't
miss
you
because
you're
with
me
Aún
escucho
tu
risa
en
mi
oído
I
still
hear
your
laughter
in
my
ear
Y
tu
ausencia
me
abre
la
puerta
And
your
absence
opens
the
door
Y
me
deja
a
solas
contigo
And
leaves
me
alone
with
you
Si
te
digo
que
te
extraño,
no
me
creas
If
I
tell
you
that
I
miss
you,
don't
believe
me
A
veces
no
sé
ni
lo
que
digo
Sometimes
I
don't
even
know
what
I'm
saying
La
soledad
hace
un
nudo
en
mi
garganta
Loneliness
makes
a
knot
in
my
throat
Y
suelto
palabras
sin
sentido
And
I
let
out
meaningless
words
Cómo
voy
a
extrañarte
How
could
I
miss
you
Si
sigues
aquí
If
you're
still
here
Cómo
te
echo
de
menos
How
could
I
long
for
you
Si
tú
fuiste
así
If
this
is
how
you
were
No
te
extraño
porque
no
te
has
ido
I
don't
miss
you
because
you
haven't
left
Cuando
cierro
los
ojos,
te
miro
When
I
close
my
eyes,
I
see
you
Y
dibujo
en
mi
almohada
tu
cuerpo
And
I
draw
your
body
on
my
pillow
Y
me
hace
el
amor
tu
vacío
And
your
emptiness
makes
love
to
me
No
te
extraño
porque
estás
conmigo
I
don't
miss
you
because
you're
with
me
Aún
escucho
tu
risa
en
mi
oído
I
still
hear
your
laughter
in
my
ear
Y
tu
ausencia
me
abre
la
puerta
And
your
absence
opens
the
door
Y
me
deja
a
solas
contigo
And
leaves
me
alone
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERIKA VIDRIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.