Cardenales de Nuevo León - Pa' Qué Nos Dejan Solos - перевод текста песни на немецкий

Pa' Qué Nos Dejan Solos - Cardenales de Nuevo Leónперевод на немецкий




Pa' Qué Nos Dejan Solos
Wozu lassen sie uns allein
Invitame a pecar una vez más
Lade mich ein, noch einmal zu sündigen
Provocame un suspiro y ya verás
Entlocke mir einen Seufzer und du wirst sehen
Seduceme quedito y al oído
Verführe mich leise und ins Ohr
Que tal si aprovechamos un descuido
Was, wenn wir einen unachtsamen Moment nutzen?
Convenceme que yo soy lo mejor
Überzeuge mich, dass ich der Beste bin
Entregame tu piel sin restricción
Gib mir deine Haut ohne Einschränkung
Libera entre mis manos tus locuras
Lass deinen Verrücktheiten in meinen Händen freien Lauf
Y juntos disfrutemos la aventura
Und lass uns gemeinsam das Abenteuer genießen
Pa'qué nos dejan solos
Wozu lassen sie uns allein
Si saben como somos
Wenn sie doch wissen, wie wir sind
Nos ganan las cosquillas
Uns überkommt das Kitzeln
Y hacemos maravillas
Und wir vollbringen Wunder
Me comes y te como
Du isst mich und ich esse dich
Pa'qué nos dejan solos
Wozu lassen sie uns allein
Si saben como somos
Wenn sie doch wissen, wie wir sind
A quién se le ha ocurrido
Wem ist denn eingefallen
Poner juntos y a solas
Zusammen und allein zu lassen
La oveja con el lobo
Das Schaf mit dem Wolf
Convenceme que yo soy lo mejor
Überzeuge mich, dass ich der Beste bin
Entregame tu piel sin restricción
Gib mir deine Haut ohne Einschränkung
Libera entre mis manos tus locuras
Lass deinen Verrücktheiten in meinen Händen freien Lauf
Y juntos disfrutemos la aventura
Und lass uns gemeinsam das Abenteuer genießen
Pa'qué nos dejan solos
Wozu lassen sie uns allein
Si saben como somos
Wenn sie doch wissen, wie wir sind
Nos ganan las cosquillas
Uns überkommt das Kitzeln
Y hacemos maravillas
Und wir vollbringen Wunder
Me comes y te como
Du isst mich und ich esse dich
Pa'qué nos dejan solos
Wozu lassen sie uns allein
Si saben como somos
Wenn sie doch wissen, wie wir sind
A quién se le ha ocurrido
Wem ist denn eingefallen
Poner juntos y a solas
Zusammen und allein zu lassen
La oveja con el lobo.
Das Schaf mit dem Wolf.





Авторы: Salvador Yussif Aponte, Rogelio Salazar, Cesareo Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.