Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes Que Te Quiero
Du weißt, dass ich dich liebe
✿Te
quiero
chiquilla
con
el
corazón
✿Ich
liebe
dich,
Kleine,
von
Herzen,
Eres
mi
dulzura
y
mi
adoración.
Du
bist
meine
Süße
und
meine
Angebetete.
Dime
que
tu
amor
es
todo
para
mi
Sag
mir,
dass
deine
Liebe
alles
für
mich
ist,
Todo
mi
cariño
te
he
entregado
a
ti.
All
meine
Zuneigung
habe
ich
dir
gegeben.
✿Sabes
que
te
quiero
✿Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Sin
tu
amor
no
puedo
vivir.
Ohne
deine
Liebe
kann
ich
nicht
leben.
✿Me
siento
dichoso
no
mas
al
pensar
✿Ich
fühle
mich
glücklich,
schon
beim
Gedanken
daran,
En
tu
cinturita
y
en
tus
labios
de
coral
An
deine
schmale
Taille
und
deine
korallenroten
Lippen.
Ay!
cómo
me
gustan
tus
modos
de
andar
Ach!
Wie
mir
deine
Art
zu
gehen
gefällt,
Pero
más
me
gustan
tus
modos
de
amar.
Aber
noch
mehr
gefällt
mir
deine
Art
zu
lieben.
✿Sabes
que
te
quiero
✿Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Sin
tu
amor
no
puedo
vivir.
Ohne
deine
Liebe
kann
ich
nicht
leben.
✿Toda
la
vida
he
soñado
en
un
querer
✿Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
von
einer
Liebe
geträumt,
Que
me
quisiera
y
supiera
comprender
Die
mich
lieben
und
verstehen
würde.
Ahora
tu
cariño
me
hace
supirar
Jetzt
lässt
mich
deine
Zuneigung
seufzen,
Y
se
que
nunca
te
podré
olvidar.
Und
ich
weiß,
dass
ich
dich
niemals
werde
vergessen
können.
✿Me
siento
dichoso
no
mas
al
pensar
✿Ich
fühle
mich
glücklich,
schon
beim
Gedanken
daran,
En
tu
cinturita
y
en
tus
labios
de
coral
An
deine
schmale
Taille
und
deine
korallenroten
Lippen.
Ay!
cómo
me
gustan
tus
modos
de
andar
Ach!
Wie
mir
deine
Art
zu
gehen
gefällt,
Pero
mas
me
gustan
tus
modos
de
amar.
Aber
noch
mehr
gefällt
mir
deine
Art
zu
lieben.
✿Sabes
que
te
quiero
✿Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Sin
tu
amor
no
puedo
vivir.
Ohne
deine
Liebe
kann
ich
nicht
leben.
✿Toda
la
vida
he
soñado
en
un
querer
✿Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
von
einer
Liebe
geträumt,
Que
me
quisiera
y
supiera
comprender
Die
mich
lieben
und
verstehen
würde.
Ahora
tu
cariño
me
hace
supirar
Jetzt
lässt
mich
deine
Zuneigung
seufzen,
Y
se
que
nunca
te
podré
olvidar.
Und
ich
weiß,
dass
ich
dich
niemals
werde
vergessen
können.
✿Me
siento
dichoso
no
mas
al
pensar
✿Ich
fühle
mich
glücklich,
schon
beim
Gedanken
daran,
En
tu
cinturita
y
en
tus
labios
de
coral
An
deine
schmale
Taille
und
deine
korallenroten
Lippen.
Ay!
cómo
me
gustan
tus
modos
de
andar
Ach!
Wie
mir
deine
Art
zu
gehen
gefällt,
Pero
más
me
gustan
tus
modos
de
amar
Aber
noch
mehr
gefällt
mir
deine
Art
zu
lieben.
✿Sabes
que
te
quiero
✿Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Sin
tu
amor
no
puedo
vivir✿
Ohne
deine
Liebe
kann
ich
nicht
leben✿
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Ceniceros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.