Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Fuera por Ti
Wenn es nicht für dich wäre
No
entiendo
porque
tanto
miedo
Ich
verstehe
nicht,
warum
so
viel
Angst
Porque
estas
sufriendo
por
cosas
pasadas
Warum
du
wegen
vergangener
Dinge
leidest
Si
cuando
me
hallaste
me
estaba
muriendo
Als
du
mich
fandest,
lag
ich
im
Sterben
Y
traía
echa
trizas
la
vida
y
el
alma
Und
mein
Leben
und
meine
Seele
waren
zerfetzt
No
entiendo
tanta
desconfianza
Ich
verstehe
so
viel
Misstrauen
nicht
Que
me
hagas
reproches
si
tu
eres
mi
vida
Dass
du
mir
Vorwürfe
machst,
wenn
du
mein
Leben
bist
Si
estoy
en
el
mundo
tu
eres
la
causa
Wenn
ich
auf
der
Welt
bin,
bist
du
der
Grund
dafür
Si
no
fuera
por
ti
seria
un
fantasma
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
wäre
ich
ein
Geist
No
lo
dudes
que
te
amo
que
tu
eres
la
razón
de
mi
existir
Zweifle
nicht
daran,
dass
ich
dich
liebe,
dass
du
der
Grund
meiner
Existenz
bist
Si
no
fuera
por
ti,
quien
sabe
si
siguiera
respirando
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
wer
weiß,
ob
ich
noch
atmen
würde
Si
no
fuera
por
ti,
de
seguro
que
no
habría
yo
aguantado
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
hätte
ich
es
sicher
nicht
ausgehalten
Si
no
fuera
por
ti,
quien
sabe
donde
habría
terminado
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
wer
weiß,
wo
ich
geendet
wäre
Si
no
fuera
por
ti
estaría
muerto
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
wäre
ich
tot
O
seria
tan
solo
un
pobre
diablo.
Oder
ich
wäre
nur
ein
armer
Teufel.
No
entiendo
tanta
desconfianza
Ich
verstehe
so
viel
Misstrauen
nicht
Que
me
hagas
reproches
si
tu
eres
mi
vida
Dass
du
mir
Vorwürfe
machst,
wenn
du
mein
Leben
bist
Si
estoy
en
el
mundo
tu
eres
la
causa
Wenn
ich
auf
der
Welt
bin,
bist
du
der
Grund
dafür
Si
no
fuera
por
ti
seria
un
fantasma
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
wäre
ich
ein
Geist
No
lo
dudes
que
te
amo
que
tu
eres
la
razón
de
mi
existir
Zweifle
nicht
daran,
dass
ich
dich
liebe,
dass
du
der
Grund
meiner
Existenz
bist
Si
no
fuera
por
ti,
quien
sabe
si
siguiera
respirando
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
wer
weiß,
ob
ich
noch
atmen
würde
Si
no
fuera
por
ti,
de
seguro
que
no
habría
yo
aguantado
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
hätte
ich
es
sicher
nicht
ausgehalten
Si
no
fuera
por
ti,
quien
sabe
donde
habría
terminado
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
wer
weiß,
wo
ich
geendet
wäre
Si
no
fuera
por
ti
estaría
muerto
Wenn
es
nicht
für
dich
wäre,
wäre
ich
tot
O
seria
tan
solo
un
pobre
diablo.
Oder
ich
wäre
nur
ein
armer
Teufel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.