Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imaginary Playerz
Вымышленные Игроки
Yeah,
it's
the
motherfuckin'
Brimcess,
you
heard?
Да,
это
ёбаная
Бримцесса,
слышал?
The
shit
these
bitches
be
braggin'
about
is
like
То,
чем
эти
суки
хвастаются,
это
типа
Shit
I
was
doin'
in
like
2016,
type
shit
То,
чем
я
занималась
в
2016,
типа
того
Like
(why
these
bitches
hatin'?)
Типа
(почему
эти
суки
ненавидят?)
You
bitches
don't
even
know
the
difference
between
vintage
and
archive,
like
Вы,
суки,
даже
не
отличаете
винтаж
от
архива,
типа
(Why
these
bitches
hatin'?)
Yeah,
look
(Почему
эти
суки
ненавидят?)
Ага,
смотри
Now
I
spit
that
other
shit,
pretty
motherfucker
shit
Я
читаю
про
другое,
про
красоту,
ёбаный
гламур
Cardi
B,
every
song
platinum,
I'm
not
the
other
bitch
Карди
Би,
каждый
трек
платиновый,
я
не
та
другая
Whatever
you
was
gon'
pay
her,
you
gotta
double
it
Что
бы
ты
ей
ни
платил,
удвой
сумму
Glory
hole,
bitches
don't
know
who
they
fuckin'
with
Слава,
суки
не
знают,
с
кем
связались
Their
money
my
stocks
and
share
money
Их
бабки
– мои
акции,
делю
прибыль
Your
bookin'
fee
is
my
makeup
and
hair
money
Твой
гонорар
– мой
макияж
и
причёска
Bitches
say
I
think
I'm
the
shit,
and
do
(and
do),
and
did
Суки
говорят,
я
думаю,
что
крута,
и
делаю
(и
делаю),
и
сделала
Just
know
you
bitches
can't
live
Просто
знай,
вы,
суки,
не
жильцы
I
got
the
hottest
shit,
hop
out,
poppin'
it
У
меня
самый
горячий
стиль,
выхожу,
блистаю
They
say
I
walk
around
lookin'
like
a
compliment
Говорят,
я
хожу,
будто
комплимент
Shut
up,
stop
whinin',
Cardi
still
shinin'
Заткнись,
хватит
ныть,
Карди
всё
сияет
Hos
kept
complainin',
so
I
copped
more
diamonds
Тётки
ныли,
так
я
купила
больше
брилликов
And
more
archive,
vintage
couture
on
me
И
больше
архива,
винтаж
кутюр
на
мне
I
got
more
Gaultier
than
Jean
probably
У
меня
больше
Готье,
чем
у
Жана,
наверно
Summer
with
cheeks
out,
Winter,
it's
minks
out
Лето
с
голой
попкой,
зима
– в
норках
I
buy
grown
man
watches
and
make
'em
take
links
out,
bitch
Покупаю
часы
мужикам
и
заставляю
снимать
звенья,
сука
(Why
these
bitches
hatin'?)
I
mean
(Почему
эти
суки
ненавидят?)
Я
серьёзно
It's
really
easy
for
me
to
talk
this
shit,
'cause
I
live
this
shit
(why
these
bitches
hatin'?)
Мне
легко
так
трепаться,
я
так
живу
(почему
эти
суки
ненавидят?)
I
just
gotta
make
it
rhyme
Мне
просто
надо
рифмовать
Bitches,
I
leave
'em
all
fucked,
fists
be
balled
up
Суки,
я
их
всех
разъёбу,
кулаки
сжаты
Y'all
hos
look
cheap,
that
shit
don't
cost
much
Вы,
шлюхи,
выглядите
дёшево,
это
недорого
I'm
a
star,
but
I'll
smack
you,
don't
get
star-struck
Я
звезда,
но
дам
пощёчину,
не
будь
фанатом
Patientce
lookin'
at
me
like,
"Cardi,
what
the
fuck?"
Пэйшнс
смотрит
на
меня:
"Карди,
какого
хуя?"
Striped
like
Thom
Browne,
these
bitches
should
calm
down
Полоска
как
у
Тома
Брауна,
сукам
надо
успокоиться
Quicker
they
lift
up,
the
quicker
they
fall
down
Чем
быстрей
взлетят,
тем
быстрей
упадут
Poor
thing,
Twitter
must
be
gassin'
them
heavy
Бедняги,
Твитер
их
явно
перегрел
Makin'
them
jump
in
the
ring
with
the
Brim
before
they
ready
Заставил
прыгнуть
на
ринг
к
Брим,
когда
не
готовы
I
seen
whole
fan
pages
make
avatar
changes
Видела
целые
фан-страницы,
меняют
аватарки
All
that
old
love
go
to
new
fan
bases
Вся
старая
любовь
ушла
к
новым
фанатам
Now
your
15
up,
you
already
outta
time
Тебе
уже
15
минут
славы,
время
вышло
I'm
a
legend,
they
gon'
hang
my
heels
from
the
power
lines,
haha
Я
легенда,
мои
каблуки
повесят
на
провода,
ха-ха
(Why
these
bitches
hatin'?)
All
I'm
sayin'
is
(Почему
эти
суки
ненавидят?)
Я
просто
говорю
God
forbid
some
shit
happened
to
the
Brim
Не
дай
бог
что
случится
с
Брим
Put
my
motherfuckin'
heels
in
Nelson
Ave
(why
these
bitches
hatin'?)
Повесьте
мои
ёбаные
каблуки
на
Нельсон-авеню
(почему
эти
суки
ненавидят?)
Bronx
legend,
you
heard?
Легенда
Бронкса,
слышал?
My
flop
and
your
flop
is
not
the
same
Мой
провал
и
твой
провал
– не
одно
и
то
же
If
you
did
my
numbers,
y'all
would
pop
champagne
Если
б
ты
сделал
мои
цифры,
вы
бы
пили
шампанское
If
I
did
your
numbers,
I
would
hop
out
a
plane
Если
б
я
сделала
твои
цифры,
я
б
выпрыгнула
с
самолёта
Suicide,
if
I
fall
from
the
distance
'tween
you
and
I
Самоубийство,
если
упаду
с
высоты
между
нами
They
gotta
be
kiddin'
Они,
наверное,
шутят
Whatever
they
smokin'
on,
it
gotta
be
hittin'
Чем
бы
они
ни
курили,
их
явно
прёт
The
bag
you
just
posted
been
in
the
closet
sittin'
Сумка,
что
ты
выложил,
пылилась
в
шкафу
The
car
he
just
got
you
bow-tied
in
a
ribbon
Машина,
что
он
тебе
дал,
с
бантиком
Been
in
my
driveway,
not
gettin'
driven
Стояла
у
меня
в
гараже,
не
ездила
Y'all
some
bench
bitches
(hatin'),
haha,
ho,
y'all
just
started
startin'
Вы
просто
скамейка
(ненависть),
ха-ха,
вы
только
начали
Birthday
at
Carbone,
to
me,
that's
Olive
Garden
День
рождения
в
Carbone?
Для
меня
это
Olive
Garden
A
nigga
couldn't
take
me
there,
that's
y'all
department
Чувак
не
смог
бы
меня
туда
повести,
это
ваш
уровень
Tasteless,
huh,
basic
Безвкусица,
ага,
банальность
I'm
a
Waldorf
penthouse
every
state,
bitch
Я
– пентхаус
Waldorf
в
каждом
штате,
сука
2016,
I
had
Fashion
Nova
lit,
huh
В
2016
я
взорвала
Fashion
Nova,
ага
Ask
Rich,
y'all
need
your
ass
whipped
Спроси
Рича,
вам
всем
надо
по
жопе
What
the
fuck
you
mean
this
bitch
is
out-dressin'
me?
(Why
these
bitches
hatin'?)
Какого
хуя,
эта
сука
одевается
лучше
меня?
(Почему
эти
суки
ненавидят?)
How
that
bitch
outdressin'
me
with
my
fuckin'
vibe,
bitch?
(Why
these
bitches
hatin'?)
Как
она
может
одеваться
лучше
с
моим
стилем,
сука?
(Почему
эти
суки
ненавидят?)
Huh,
I
dressed
that
bitch,
haha
А,
я
же
одела
эту
суку,
ха-ха
Fixin'
y'all
mouth
to
talk
fashion
with
me
Готовите
рты,
чтоб
говорить
о
моде
со
мной
I'm
the
one
who
showed
these
girls
what
fashion
could
be
Я
показала
этим
девчонкам,
какой
может
быть
мода
The
first
rap
bitch
on
the
cover
of
Vogue
Первая
рэп-сука
на
обложке
Vogue
But
somehow
y'all
passed
me,
I
suppose?
Но
как-то
вы
меня
обошли,
полагаю?
I
know
your
type,
all
bold
and
all
cap
Я
знаю
ваш
тип,
весь
напор
и
ложь
'Fore
the
love
of
hip-hop,
y'all
knew
me
before
that
До
любви
к
хип-хопу
вы
знали
меня
These
bitches
is
nuts,
bitches
is
ball
sacks
Эти
суки
– чокнутые,
суки
– яйца
And
behind
my
back,
bitches
be
tight
like
bra
straps,
ay
(hatin')
А
за
спиной
суки
тугие,
как
лямки
лифчика,
эй
(ненависть)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Kylelanier Thorpe, Matthew Ronald Allen, Rene Moore, James Steed, Belcalis Almanzar, Angela Winbush, Daven Vanderpool, Shawn C. Carter, Composer Author Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.