Cardi B - Outside - перевод текста песни на немецкий

Outside - Cardi Bперевод на немецкий




Outside
Draußen
Yeah, yeah, yeah (uh-huh)
Yeah, yeah, yeah (uh-huh)
Outside niggas love a outside bitch
Typen von der Straße lieben 'ne wilde Sau
But be mad when they, get some outside
Doch regen sich auf, wenn sie was abkriegen
Yeah, yeah, yeah, yeah, uh-huh (Cardi)
Yeah, yeah, yeah, yeah, uh-huh (Cardi)
When I tell you these niggas ain't shit, please believe me (let's go)
Wenn ich sag, diese Typen taugen nichts, glaub mir (los geht's)
They gon' fuck on anything, these niggas way too easy (facts)
Die vögeln alles, diese Typen sind zu leicht zu haben (Fakten)
Good-for-nothin', low-down dirty dawgs, I'm convinced (yeah)
Nutzlose, hinterhältige Hunde, ich bin überzeugt (yeah)
Next time you see your mama, tell her how she raised a bitch (uh)
Sag deiner Mama beim Nächsten Mal, wie sie dich erzogen hat (uh)
(I'm goin' out), on the pop-out (side), 'cause it's hot out
(Ich geh raus), auf den Sprung (Seite), weil's heiß ist
(I'm goin' out), you was playin' games (side), now you on timeout
(Ich geh raus), du hast Spiele gespielt (Seite), jetzt bist du in Timeout
(I'm goin' out), where the fine niggas? (Side), I'm tryna find niggas
(Ich geh raus), wo sind die heißen Typen? (Seite), ich will welche finden
(Out), I been cuffed up too long (side), let me remind niggas (yeah)
(Raus), ich war zu lange gebunden (Seite), lass mich sie dran erinnern (yeah)
Well, let's go wrong for wrong (what?), let's go lick for lick (let's go)
Nun, lass uns falsch für falsch machen (was?), lass uns Zug um Zug
If I can handle that (uh-huh), let me see you handle this (okay)
Wenn ich das packe (uh-huh), zeig mir, ob du dieses packst (okay)
Do you how you do me, bet you we won't speak again
Mach, wie du es mit mir machst, wetten, wir reden nie mehr
Favorite player from your favorite team, he in my DM, uh
Lieblingsspieler von deinem Lieblingsteam, er schreibt mir, uh
I'm so small and tiny, he so big and tall
Ich bin so klein und zierlich, er ist so groß und breit
Might let him dunk this pussy like he dunk the ball
Lass ihn vielleicht diese Muschi wie 'nen Ball dunken
I'm a big freak, come and get a sneak peek
Ich bin 'ne große Freak, komm und schnupper mal
Back it up like beep-beep 'til that thing go leak-leak, uh
Rückwärts wie piep-piep, bis das Ding läuft wie drip-drip, uh
Chlöe called you king, that's cute, don't get me wrong (don't get me wrong)
Chloe nannte dich King, das ist süß, kein Diss
I like him too, so, baby, let me meet LeBron (let me meet LeBron)
Ich mag ihn auch, Baby, lass mich LeBron treffen
I love Savannah, let me see what she be on
Ich liebe Savannah, lass mich sehen, was sie macht
What? It's plenty niggas, baby, I could keep it goin', look (ah)
Was? Es gibt genug Typen, Baby, ich kann weitermachen, schau (ah)
Royal rumble, this a jungle, lion and some cheetahs
Royal Rumble, das ist Dschungel, Löwe und Geparden
'Cause clearly you don't give a fuck, so I don't give one either (I don't)
Denn klar, du gibst keinen Fick, also geb ich auch keinen (ich nicht)
I like my niggas Black and country, that's just what it is
Ich mag meine Typen schwarz und ländlich, das ist einfach so
I can tell that he excited 'cause he go from small to big (girl)
Ich seh, er ist aufgeregt, denn er geht von klein zu groß (girl)
When I tell you these niggas ain't shit, please believe me (believe me)
Wenn ich sag, diese Typen taugen nichts, glaub mir (glaub mir)
They gon' fuck on anything, these niggas way too easy (at all)
Die vögeln alles, diese Typen sind zu leicht zu haben (überhaupt)
Low-down, dirty, good-for-nothin' dawgs, I'm convinced (uh-huh)
Hinterhältige, nutzlose Hunde, ich bin überzeugt (uh-huh)
Can't wait to see your mama, tell her how she raised a bitch
Kann's kaum erwarten, deine Mama zu sehn, sag ihr, wie sie dich erzogen hat
(I'm goin' out), on the pop-out (side), 'cause it's hot out
(Ich geh raus), auf den Sprung (Seite), weil's heiß ist
(I'm goin' out), you was playin' games (side), now you on timeout (yeah)
(Ich geh raus), du hast Spiele gespielt (Seite), jetzt bist du in Timeout
(I'm goin' out), where the fine niggas? (Side, yeah), I'm tryna find niggas
(Ich geh raus), wo sind die heißen Typen? (Seite), ich will welche finden
(Out), I been cuffed up too long (side), let me remind niggas
(Raus), ich war zu lange gebunden (Seite), lass mich sie dran erinnern
Ooh, I think he sexy, ooh, he look good as fuck
Ooh, ich find ihn heiß, ooh, er sieht verdammt gut aus
Ain't that your homegirl friend? Tell her to hook me up (let's do it)
Ist das nicht dein Homegirl? Sag ihr, sie soll mich vermitteln (lassen wir's tun)
Shit, ain't y'all havin' fun? Let's have fun together
Shit, habt ihr keinen Spaß? Lasst uns zusammen Spaß haben
Baby, I'm with the shits, you know I'm with whatever, look (whoo-whoo)
Baby, ich bin dabei, du weißt, ich bin für alles bereit, schau (whoo)
I know I'm cute and funny (funny), I know somebody want me (want me)
Ich weiß, ich bin süß und witzig (witzig), ich weiß, jemand will mich (will mich)
I might go celibate (uh-huh), I know I'll make some money (cash)
Ich werd vielleicht enthaltsam (uh-huh), ich weiß, ich werd Kohle machen (Cash)
Outside niggas love a outside bitch
Typen von der Straße lieben 'ne wilde Sau
But be sick when they girls get some outside (huh)
Doch sind krank, wenn ihre Mädels was abkriegen (huh)
I mean, bathin' suit, bodysuit, tryna let this body loose
Ich mein, Badeanzug, Bodysuit, will diesen Körper loslassen
This tequila 90 proof, chase it with my pussy juice
Dieser Tequila 90 Proof, spül runter mit meinem Saft (whoo)
Heard them Patriots got them niggas, let me in the locker room
Hört, die Patriots haben Typen, lass mich in den Umkleideraum
And some ladies out in Vegas, A'ja Wil', what's poppin', boo?
Und ein paar Ladys in Vegas, A'ja Wil', was geht, Boo?
Booty cheeks gotta shake, flirty niggas got some pape'
Arschbacken müssen wackeln, schüchterne Typen haben Kohle
Let me know the time and place, I'm just tryna ride his face
Sag mir Zeit und Ort, ich will nur sein Gesicht reiten
PJ, vacay, take me somewhere tropical
PJ, Urlaub, bring mich irgendwo tropisch hin
Spa day, fine masseuse, Uber driver kinda cute
Spa-Tag, guter Masseur, Uber-Fahrer irgendwie süß
When I tell you these niggas ain't shit, please believe me (let's go)
Wenn ich sag, diese Typen taugen nichts, glaub mir (los geht's)
They gon' fuck on anything, these niggas way too easy (facts)
Die vögeln alles, diese Typen sind zu leicht zu haben (Fakten)
Good-for-nothin', low-down dirty dawgs, I'm convinced (yeah)
Nutzlose, hinterhältige Hunde, ich bin überzeugt (yeah)
Next time you see your mama, tell her how she raised a bitch (uh)
Sag deiner Mama beim Nächsten Mal, wie sie dich erzogen hat (uh)
(I'm goin' out), on the pop-out (side), 'cause it's hot out
(Ich geh raus), auf den Sprung (Seite), weil's heiß ist
(I'm goin' out), you was playin' games (side), now you on timeout
(Ich geh raus), du hast Spiele gespielt (Sde), jetzt bist du in Timeout
(I'm goin' out), where the fine niggas? (Side), I'm tryna find niggas
(Ich geh raus), wo sind die heißen Typen? (Seite), ich will welche finden
(Out), I been cuffed up too long (side), let me remind niggas (yeah)
(Raus), ich war zu lange gebunden (Seite), lass mich sie dran erinnern (yeah)
I ain't see your call, I ain't hear it ring
Hab deinen Anruf nicht gesehn, hab ihn nicht klingeln hören
I'm in the studio, call you when I leave
Bin im Studio, ruf dich an, wenn ich geh
Who I'm with? I know you fuckin' lyin'
Mit wem? Ich weiß, du lügst gerade
Where I'm 'bout to go? I'm about to go outside
Wohin ich geh? Ich geh jetzt raus
I'm 'bout to take it outside
Ich geh jetzt raus
This pussy goin' outside
Diese Muschi geht raus
Tonight, we goin' outside
Heut Nacht gehen wir raus
Ah
Ah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.