Текст и перевод песни Cardiknox - Souvenirs
You
may
be
gone,
but
I
saved
the
mixtape
Пускай
тебя
уже
нет,
но
у
меня
осталась
та
кассета,
That
you
made
the
old
fashioned
way
Которую
ты
сделал
по
старинке,
You
called
in
to
the
radio
DJ
Ты
дозвонился
до
радио
DJ
And
waited
for
our
song
to
play
И
ждал,
когда
заиграет
наша
песня.
You
load
the
deck
with
a
blank
cassette
tape
Ты
вставил
чистую
кассету,
You
took
the
time
to
design
the
inlay
Ты
не
пожалел
времени,
чтобы
нарисовать
обложку,
And
wrote
down
what
the
songs
were
saying
И
написал,
о
чем
эти
песни,
On
the
cover
was
a
heart
around
my
name
А
на
обложке
было
сердечко
вокруг
моего
имени,
On
the
cover
was
a
heart
around
my
name
На
обложке
было
сердечко
вокруг
моего
имени.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs,
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры,
сувениры.
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
You
may
be
gone
but
I
kept
the
sweatshirt
Пускай
тебя
уже
нет,
но
я
храню
ту
толстовку
With
the
holes
underneath
the
collar
С
дырками
под
воротником.
I
found
it
tucked
in
the
back
of
the
dresser
Я
нашла
ее
на
дне
комода,
It
still
smells
like
the
night
I
met
ya
Она
всё
ещё
пахнет
той
ночью,
когда
я
встретила
тебя.
We
snuck
into
the
double
feature
Мы
пробрались
на
двойной
сеанс,
I
spilled
my
drink
on
your
brand
new
sneakers
Я
пролила
свой
напиток
на
твои
новые
кроссовки,
We
watched
our
hero
save
the
world
Мы
смотрели,
как
наш
герой
спасает
мир,
Right
then
and
there
I
thought
I'd
always
be
your
girl
Именно
тогда
я
подумала,
что
всегда
буду
твоей
девушкой.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs,
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры,
сувениры.
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
Sometimes
I
open
that
shoebox
and
play
that
old
mixtape
Иногда
я
открываю
эту
коробку
из-под
обуви
и
слушаю
ту
старую
кассету,
I
just
can't
bring
myself
to
throw
your
sweatshirt
away
Я
просто
не
могу
заставить
себя
выбросить
твою
толстовку.
The
ticket
stubs
we
saved,
the
polaroids
we
made
Билеты,
которые
мы
хранили,
полароиды,
которые
мы
сделали,
The
broken
bracelet
that
spelled
out
your
name
Сломанный
браслет
с
твоим
именем.
All
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs,
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры,
сувениры.
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
All
you
left
me
with,
all
you
left
me
with
Всё,
что
ты
мне
оставил,
всё,
что
ты
мне
оставил,
All
you
left
me
with
was
souvenirs,
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры,
сувениры.
All
you
left
me
with
was
souvenirs
Всё,
что
ты
мне
оставил,
это
сувениры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Shanks, Thomas Dutton, Elana Angle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.