Cardin Oficial - Cartagenero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cardin Oficial - Cartagenero




Cartagenero
Cartagenero
Cartagena va mi sangre es orgullo desde chico.
Cartagena is my blood, it's been my pride since I was a boy.
Por el mar viene la droga y tu la tienes los garitos.
Drugs come in by the sea, and you have them in your dens.
Gramos, Kilos, papel, micras y picos.
Grams, kilos, paper, needles and picks.
Tienes todo lo que quieras si tienes el efectivo.
You have everything you want if you have the cash.
Tirando billetes me tratan de estrella.
Throwing bills around, they treat me like a star.
Me ponen reservados, me regalan botellas.
They give me VIP tables, they give me free drinks.
Ahora pienso en mi profesor
Now I think about my teacher
Y veo a sus hijos descargando, escuchando mis temas.
And I see his sons unloading, listening to my songs.
No hay problema nena tu eres
No problem, baby, you are
Caramelo, eres mi gitana y yo tu bandolero.
Candy, you're my gypsy girl and I'm your bandit.
Esos fekas me estan comiendo los huevos.
Those junkies are getting on my nerves.
Alo my weder reventando el tablero.
Alo my brother, let's break the board.
En el ring pin pin te dejo K.O.
In the ring, pin pin, I'll knock you out.
En el escenario acabas colarao.
On stage, you'll end up hanging yourself.
En el VIP te lo pongo dilatao.
In the VIP, I'll dilate you.
Y en un callejon te vamos a dejar violao.
And in an alley, we'll leave you violated.
Yo soy de calle y a luchar por lo mio.
I'm from the streets and I fight for what's mine.
No lo debo na' a nadie pasito pasito es como he subido.
I don't owe anything to anyone, I've climbed step by step.
La única mi Mare... que es la que me ha pario.
The only one, my mother... who is the one who gave birth to me.
Somos la nueva religión, Let's get it cabron lo tenemos prendio.
We are the new religion, Let's get it, motherfucker, we have it lit.
Me mola cuando estoy a solas con tu loba.
I dig it when I'm alone with your wolf.
Ella me dice hola y yo le digo:
She says hello to me and I say to her:
Toma, Toma, Toma, Toma, Toma, Toma.
Take, take, take, take, take, take.
Yo soy su droga, su metadona.
I'm her drug, her methadone.
Yo soy su adicción y si no me tiene llora llora.
I'm her addiction and if she doesn't have me, she cries, cries.
Por la emisora, ahora el urban nuestra moda.
On the radio, now the urban is our fashion.
Somos de barrio al que no le guste que se joda.
We are from the neighborhood, if you don't like it, fuck yourself.
Tu productor te pone ropitas y joyas.
Your producer puts you in fancy clothes and jewelry.
Pero sigue siendo el mismo come pollas.
But you're still the same cocksucker.
Por eso me la sudan tus visitas compradas.
That's why I don't give a fuck about your bought views.
Las twerkeras a las que pagas y las casas alquiladas.
The twerkers you pay for and the rented houses.
Que salen en tu clip no, son la realidad.
That appear in your video clip, no, that's not reality.
Que a mi pa' desayunar me la tienen que mamar.
For me to have breakfast, they have to suck my dick.
Dinero y fama, el porno y sus mujeres.
Money and fame, porn and its women.
Los viajes por España las noches en hoteles.
The trips around Spain, the nights in hotels.
No tenemos millones, tenemos dos cojones espinardo mafia.
We don't have millions, we have two balls, Espinardo mafia.
Ya tu sabes eeee
You already know, eeee
Yo soy de calle y a luchar por lo mio.
I'm from the streets and I fight for what's mine.
No lo debo na' a nadie pasito pasito es como he subido.
I don't owe anything to anyone, I've climbed step by step.
La única mi Mare... que es la que me ha pario.
The only one, my mother... who is the one who gave birth to me.
Somos la nueva religión, Let's get it cabron lo tenemos prendio.
We are the new religion, Let's get it, motherfucker, we have it lit.





Авторы: Cardin Oficial


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.