Cardio - Kickstarts - перевод текста песни на немецкий

Kickstarts - Cardioперевод на немецкий




Kickstarts
Kickstarts
You want me to come over, I got an excuse
Du willst, dass ich rüberkomme
Might be holding your hand but I'm holding it loose
Ich habe eine Ausrede
Go to talk then we choke, it's like our neck's in a noose
Halte vielleicht deine Hand
Avoid the obvious, we should be facing the truth
Aber ich halte sie locker
Wollen reden, dann stockt uns der Atem
Start to think it could be fizzling out
Als wären unsere Hälse in einer Schlinge
Kinda shocked because I never really had any doubts
Vermeiden das Offensichtliche
Look into your eyes, imagine life without you
Wir sollten der Wahrheit ins Auge sehen
And the love kickstarts again
Beginne zu denken, es könnte im Sande verlaufen
Starts again
Ziemlich schockiert, weil ich nie wirklich Zweifel hatte
And the love kickstarts again
Schaue in deine Augen, stelle mir ein Leben ohne dich vor
Starts again
Und die Liebe kickstartet wieder
Startet wieder
It's the same old you, the same old me
Und die Liebe kickstartet wieder
You get bored and I get cold feet
Startet wieder
You get high, you get wandering eyes
Es ist dieselbe alte du, derselbe alte ich
Forget I've never ever had it so sweet
Dir wird langweilig und ich bekomme kalte Füße
I realise what I've got when I'm out of town
Werde high, bekomme abschweifende Blicke
'Cause deep down you're my girl in a golden crown
Vergesse, dass ich es noch nie so gut hatte
My princess and I don't wanna let you down
Ich merke, was ich habe, wenn ich nicht in der Stadt bin
No, I don't wanna let you down, down, down, down
Denn tief drinnen bist du mein Mädchen mit einer goldenen Krone
Down, down, down, down, down
Meine Prinzessin, und ich will dich nicht enttäuschen
Nein, ich will dich nicht enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen
You want me to come over, I got an excuse
Du willst, dass ich rüberkomme
Might be holding your hand but I'm holding it loose
Ich habe eine Ausrede
Go to talk then we choke, it's like our neck's in a noose
Halte vielleicht deine Hand
Avoid the obvious, we should be facing the truth
Aber ich halte sie locker
Wollen reden, dann stockt uns der Atem
Start to think it could be fizzling out
Als wären unsere Hälse in einer Schlinge
Kinda shocked because I never really had any doubts
Vermeiden das Offensichtliche
Look into your eyes, imagine life without you
Wir sollten der Wahrheit ins Auge sehen
Kick, kickstarts again
Beginne zu denken, es könnte im Sande verlaufen
Start to think it could be fizzling out
Ziemlich schockiert, weil ich nie wirklich Zweifel hatte
Kinda shocked because I never really had any doubts
Schaue in deine Augen und stelle mir ein Leben ohne dich vor
Look into your eyes, imagine life without you
Es kickstartet wieder
Imagine life without you, life without you
Beginne zu denken, es könnte im Sande verlaufen
And the love kickstarts again
Ziemlich schockiert, weil ich nie wirklich Zweifel hatte
Starts again
Schaue in deine Augen und stelle mir ein Leben ohne dich vor
And the love kickstarts again
Und die Liebe kickstartet wieder
Starts again
Startet wieder
Kick, kickstarts
Und die Liebe kickstartet wieder
Startet wieder
It's the same old you, the same old me
Es ist dieselbe alte du, derselbe alte ich
You get bored and I get cold feet
Dir wird langweilig und ich bekomme kalte Füße
You get high, you get wandering eyes
Werde high, bekomme abschweifende Blicke
Forget I've never ever had it so sweet
Vergesse, dass ich es noch nie so gut hatte
I realise what I've got when I'm out of town
Ich merke, was ich habe, wenn ich nicht in der Stadt bin
'Cause deep down you're my girl in a golden crown
Denn tief drinnen bist du mein Mädchen mit einer goldenen Krone
My princess and I don't wanna let you down
Meine Prinzessin, und ich will dich nicht enttäuschen
Kick, kickstarts again
Nein, ich will dich nicht enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen
Es kickstartet wieder
Start to think it could be fizzling out
Beginne zu denken, dass es im Sande verlaufen könnte
Kinda shocked because I never really had any doubts
Ziemlich schockiert, weil ich nie wirklich Zweifel hatte
Look into your eyes, imagine life without you
Schaue in deine Augen und stelle mir ein Leben ohne dich vor
And the love kickstarts again
Und die Liebe kickstartet wieder






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.