Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let No Man Steal Your Thyme
Lass keine Frau deine Zeit stehlen
Come
all
you
fair
and
tender
girls
Kommt
her,
ihr
schönen,
zarten
Jünglinge
That
flourish
in
your
prime
Die
ihr
in
eurer
Blüte
steht
Beware,
beware
Hütet,
hütet
Keep
your
garden
fair
Euren
Garten
schön
Let
no
man
steal
your
thyme
Lasst
kein
Weib
eure
Zeit
stehlen
Let
no
man
steal
your
thyme
Lasst
kein
Weib
eure
Zeit
stehlen
For
when
your
thyme
it
is
past
and
gone
Denn
wenn
eure
Zeit
vorüber
ist
He′ll
care
no
more
for
you
Wird
sie
nicht
mehr
nach
euch
fragen
And
every
place
where
your
thyme
was
waste
Und
jeder
Ort,
wo
Zeit
ihr
vergeudet
habt
Will
all
spread
o'er
with
rue
Wird
ganz
von
Reue
überzogen
sein
Will
all
spread
o′er
with
rue
Wird
ganz
von
Reue
überzogen
sein
The
gardener's
son
was
standing
by
Des
Gärtners
Sohn
stand
mir
zur
Seiten
Three
flowers
he
gave
to
me
Drei
Blumen
reicht'
er
mir
dar
The
pink,
the
blue
and
the
lilac
true
Die
Pinke,
die
Blaue
und
wahrer
Flieder
And
the
red,
red
rosy
tree
Und
den
rotroten
Rosenbaum
And
the
red,
red
rosy
tree
Und
den
rotroten
Rosenbaum
But
I
refused
the
red
rose
bush
Doch
ich
wies
zurück
den
Rosenbusch
And
gained
the
willow
tree
Und
bekam
den
Weidenbaum
That
all
the
world
may
plainly
see
Dass
alle
Welt
es
deutlich
sieht
How
my
love
slighted
me
Wie
mein
Lieb
mich
verschmähte
How
my
love
slighted
me
Wie
mein
Lieb
mich
verschmähte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neill Maccoll, Kate St. John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.