Carganta feat. Raazo - Amante - перевод текста песни на немецкий

Amante - Carganta перевод на немецкий




Amante
Geliebte
(Si quieres espérate a que yo)
(Wenn du willst, warte auf mich)
Si quieres espérate a que yo
Wenn du willst, warte, bis ich
Me pegue
Berühmt werde
Sabes que va a ser mejor
Du weißt, dass es besser sein wird
Si quieres yo me quedaré solo
Wenn du willst, bleibe ich allein
Porque nadie me lo hace mejor
Weil niemand es besser macht
Que
Als du
¿Que te parece?
Was hältst du davon?
Si desaparecemos
Wenn wir verschwinden
Cuando estés con el
Wenn du bei ihm bist
Recordarás cómo fue un sueño
Wirst du dich erinnern, wie es ein Traum war
Estás muy dura como para tener dueño
Du bist zu heiß, um einen Besitzer zu haben
(Estas muy dura como pa tener dueño)
(Du bist zu heiß, um einen Besitzer zu haben)
Y yo soy amante del placer
Und ich bin ein Liebhaber des Vergnügens
Perdóname mujer
Vergib mir, Frau
Yo sabía que tenia jevo
Ich wusste, dass sie einen Freund hat
Pero tenía que comerte
Aber ich musste dich vernaschen
Tenía algo que ver
Es hatte etwas damit zu tun
Con que al anochecer
Dass ich bei Einbruch der Dunkelheit
Te pienso hasta el cansancio
Bis zum Umfallen an dich denke
En tu pelo lacio
An dein glattes Haar
Te lo hice despacio
Ich habe es langsam mit dir gemacht
Y yo se que te encanta la pista
Und ich weiß, dass du die Tanzfläche liebst
Yo se que también eres artista
Ich weiß, dass du auch eine Künstlerin bist
Yo se que no se nada de esto
Ich weiß, dass ich nichts davon weiß
No se como invitarte a salir ma
Ich weiß nicht, wie ich dich zu einem Date einladen soll, Ma
No se como invitarte a salir ma
Ich weiß nicht, wie ich dich zu einem Date einladen soll, Ma
El problema lo pienso y lo pienso
Ich denke und denke über das Problem nach
Eres una perla ametista
Du bist eine Amethyst-Perle
Yo soy solo un negro con suerte
Ich bin nur ein Schwarzer mit Glück
Demasiado arte pa revista
Zu viel Kunst für ein Magazin
No compartes mi punto de vista
Du teilst meine Sichtweise nicht
Te robaste mi foco de atención
Du hast meinen Fokus gestohlen
Ya no quiero nadie para chingar
Ich will niemanden mehr zum Ficken
A tu libro le falta emoción
Deinem Buch fehlt es an Emotionen
Le voy a meter de mi tinta
Ich werde meine Tinte hinzufügen
Si no me das corazón
Wenn du mir nicht dein Herz gibst
Me quito mi corazón ya no hay razón pa que sirva
Ich nehme mein Herz heraus, es gibt keinen Grund mehr, dass es dient
Soy amante del caos
Ich bin ein Liebhaber des Chaos
Y el está equivocado
Und er liegt falsch
(Si cree que piensas en el cuando te muerdes la boca)
(Wenn er glaubt, dass du an ihn denkst, wenn du dir auf die Lippen beißt)
Si quieres espérate a que yo
Wenn du willst, warte auf mich
Me pegue
Berühmt werde
Sabes que nada mejor
Du weißt, dass nichts besser ist
Si quieres yo me quedaré solo
Wenn du willst, bleibe ich allein
Porque nadie me lo hace mejor
Weil niemand es besser macht
Que
Als du
¿Que te parece?
Was hältst du davon?
Si desaparecemos
Wenn wir verschwinden
Cuando estés con el
Wenn du bei ihm bist
Recordarás
Wirst du dich erinnern
(Raazo)
(Raazo)
Yo me conformo con ser tu amante
Ich gebe mich damit zufrieden, dein Liebhaber zu sein
Pero en verdad quiero ser oficial
Aber in Wahrheit will ich offiziell sein
De ese bobo tienes que olvidarte
Du musst diesen Idioten vergessen
Como yo el no te sabe tocar
Er weiß nicht, wie er dich anfassen soll, so wie ich
Vente para acá
Komm her
El solo te hace mal
Er tut dir nur weh
Y te juro que si me lo pides la luna te voy a bajar
Und ich schwöre dir, wenn du mich darum bittest, werde ich dir den Mond herunterholen
Porque eres la única reina sin túnica
Weil du die einzige Königin ohne Tunika bist
La musa que me inspira a hacer música
Die Muse, die mich dazu inspiriert, Musik zu machen
Si pasas una noche conmigo vas a alucinar
Wenn du eine Nacht mit mir verbringst, wirst du halluzinieren
Aunque te encuentres lúcida
Auch wenn du bei klarem Verstand bist
Lúcida
Klar
Si si
Ja, ja
Es que eres única
Denn du bist einzigartig
Única
Einzigartig
Si si
Ja, ja
Tu eres la única
Du bist die Einzige
(Carganta)
(Carganta)
(Ra raazo)
(Ra raazo)
Tu eres mala
Du bist böse
Yo soy malo
Ich bin böse
Tu eres mala
Du bist böse
Yo soy malo
Ich bin böse
Tu eres mala
Du bist böse
Yo soy malo
Ich bin böse
Tu eres mala
Du bist böse
Yo soy malo
Ich bin böse
Tu eres mala
Du bist böse
Yo soy malo
Ich bin böse
Tu eres mala
Du bist böse
Yo soy malo
Ich bin böse
Tu eres mala
Du bist böse
Yo soy malo
Ich bin böse
Tu eres mala
Du bist böse
Yo soy malo
Ich bin böse





Авторы: Raul Subero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.