Текст и перевод песни Carimi - Carry Me
PL:
Si'm
fe
yon
fo
pa,
mwen
vle'w
la
pou'w
di'm
se
pa
saa.
Si
mwen
chagrin,
mwen
vle
se
ou'k
pou
lonje
men
ban
mwen,
pa
gen
renmen,
san
ou
pa
gen
demain.
Se
ou
ki
tout
lespwa
mwen,
ou'k
tout
istwa
mwen.
Pa
fe
mwen
kriyeeeee.
Oh
Oh
Oh
Oh!
Pa
fe
mwen
releeeee.
Oh
Oh
Oh
Oh!
Nan
paradi.
Baby
why
don't
you
Carry
Me,
baby
Mennen
mwen,
nan
paradi.
Baby
why
don't
you
Carry
Me!
Pa
fe
mwen
kriyeeeee.
Oh
Oh
Oh
Oh!
Pa
fe
mwen
releeeee.
PL:
Если
я
оступлюсь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
и
сказала,
что
это
не
страшно.
Если
мне
грустно,
я
хочу,
чтобы
ты
протянула
мне
руку,
нет
любви
без
тебя,
нет
завтра.
Ты
— вся
моя
надежда,
ты
— вся
моя
история.
Не
заставляй
меня
плакать.
О-о-о-о!
Не
заставляй
меня
кричать.
О-о-о-о!
В
раю.
Любимая,
почему
бы
тебе
не
понести
меня,
любимая,
отведи
меня
в
рай.
Любимая,
почему
бы
тебе
не
понести
меня!
Не
заставляй
меня
плакать.
О-о-о-о!
Не
заставляй
меня
кричать.
Richard:
Always
by
my
side,
I
never
needed
to
hide.
We'd
talk
to
the
night
and
you'd
show
me
how
to
make
things
right.
Now
I
understand,
I
know
how
it
feels
to
be
your
man.
Life
is
so
sweet
'cause
baby
you
make
me
complete.
Pa
fe
mwen
kriyeeeee.
Oh
Oh
Oh
Oh!
Pa
fe
mwen
releeeee.
Oh
Oh
Oh
Oh!
Nan
paradi.
Baby
why
don't
you
Carry
Me,
baby
Mennen
mwen,
nan
paradi.
Baby
why
don't
you
Carry
Me!
baby
Mennen
mwen.
Mwen
pare
pou
mwen
ale,
kote
ou
vle,
Di'm
si'w
vle.
Pa
g'anyen
ki
ka
rete'n
Sou
kous
lanmou,
Mwen
pareeeeeee.
Di'm
si'w
vle,
di'm
si'w
vleeeeeeeeee.
Richard:
Всегда
рядом
со
мной,
мне
никогда
не
нужно
было
прятаться.
Мы
говорили
ночами,
и
ты
показывала
мне,
как
все
исправить.
Теперь
я
понимаю,
я
знаю,
каково
быть
твоим
мужчиной.
Жизнь
так
прекрасна,
потому
что,
любимая,
ты
делаешь
меня
цельным.
Не
заставляй
меня
плакать.
О-о-о-о!
Не
заставляй
меня
кричать.
О-о-о-о!
В
раю.
Любимая,
почему
бы
тебе
не
понести
меня,
любимая,
отведи
меня
в
рай.
Любимая,
почему
бы
тебе
не
понести
меня!
Любимая,
отведи
меня.
Я
готов
идти,
куда
ты
захочешь.
Скажи
мне,
если
хочешь.
Ничто
не
может
остановить
нас
на
пути
любви.
Я
готов.
Скажи,
если
хочешь,
скажи,
если
хочешь.
Oh
Oh
Oh!
Oh
Oh
Oh!
Oh
Oh
Oh!
Why
don't
you
carry
me,
Mennen
mwen.
Oh
Oh
Oh!
Why
don't
you
Carry
Me.
Lanmou
se
nou,
se
ou
ave'm
doudou.
Lanmou
se
nou,
Se
ou
menm,
se
mwen
menm.
. Lanmou
se
nou.
Lanmou
doudou.
Se
ou
ave'm
doudou.
Lanmou
doudou.
Lanmou
se
nou.
Why
don't
you
carry
me?!
Oh
Oh
Oh!
Oh
Oh
Oh!
Baby!
Oh
Oh!
Oh
Oh
Oh!
Why
don't
you
carry
me,
Mennen
mwen.
Oh
Oh
Oh!
Baby!
Oh
Oh
Oh!
Princess!
Oh
Oh
Oh!
Why
don't
you
carry
me?!
Oh
Oh!
Oh
Oh!
Baby
Carry
Me!
Carry
Me!
*Come
On*
Oh
Oh!
Oh
Oh!
О-о-о!
О-о-о!
О-о-о!
Почему
бы
тебе
не
понести
меня,
отведи
меня.
О-о-о!
Почему
бы
тебе
не
понести
меня.
Любовь
— это
мы,
это
ты
и
я,
милая.
Любовь
— это
мы.
Это
ты
и
я.
Любовь
— это
мы.
Любовь,
милая.
Это
ты
и
я,
милая.
Любовь,
милая.
Любовь
— это
мы.
Почему
бы
тебе
не
понести
меня?!
О-о-о!
О-о-о!
Любимая!
О-о!
О-о-о!
Почему
бы
тебе
не
понести
меня,
отведи
меня.
О-о-о!
Любимая!
О-о-о!
Принцесса!
О-о-о!
Почему
бы
тебе
не
понести
меня?!
О-о!
О-о!
Любимая,
понеси
меня!
Понеси
меня!
*Давай*
О-о!
О-о!
Pa
di'm
ou
gentan
bliye,
kouman'w
te
ye.
Nou
fe
tan
na
pe
cheche
pou'n
jwenn
yon
lanmou
pi
fò,
yon
lanmou
. Pa
di'm
ou
gentan
bliye
kouman'w
te
ye
nou
fe
tan
na
pe
chèche
pou'n
jwenn
yon
lanmou
pi
fò,
yon
lanmou
pi
douuu.
Carry
Me!
Carry
me!
Oh!
Oh!
Yeah
baby!
Yeah
Baby!
*carry
me!
Carry
me!*
Не
говори,
что
ты
уже
забыла,
какой
ты
была.
Мы
так
долго
искали
более
сильную
любовь,
любовь...
Не
говори,
что
ты
уже
забыла,
какой
ты
была,
мы
так
долго
искали
более
сильную
любовь,
более
нежную
любовь.
Понеси
меня!
Понеси
меня!
О!
О!
Да,
любимая!
Да,
любимая!
*Понеси
меня!
Понеси
меня!*
I
say
yeah
baby!
Yeah
Baby!
Oh
Oh!
Oh
Oh!
Lanmou
se
nouuu!
Lanmou
se
nou,
se
ou
avè'm
doudou.
Lanmou
se
nou.
Se
mwen
menm,
se
ou
menm!
Lanmou
se
nou.
(lanmou
doudou!)
se
ou
avè'm
doudou.
Я
говорю:
да,
любимая!
Да,
любимая!
О-о!
О-о!
Любовь
— это
мы!
Любовь
— это
мы,
это
ты
и
я,
милая.
Любовь
— это
мы.
Это
я
и
ты!
Любовь
— это
мы.
(любовь,
милая!)
Это
ты
и
я,
милая.
Lanmou
se
nou!
LANMOU
DOUDOUUU!
ohhhh!
Se
ou
avèm
doudou!
Pa
fè
mwen
kriyeeee.
Pa
fè'm
kriye
cheri.
Oh
Oh
Oh!
Pa
fè
mwen
releee!
Oh
Oh
Oh!
Nan
paradi.
Baby
why
don't
you,
carry
me!
Baby
Mennen
mwen
Любовь
— это
мы!
ЛЮБОВЬ,
МИЛАЯ!
О-о-о!
Это
ты
и
я,
милая!
Не
заставляй
меня
плакать.
Не
заставляй
меня
плакать,
дорогая.
О-о-о!
Не
заставляй
меня
кричать!
О-о-о!
В
раю.
Любимая,
почему
бы
тебе
не
понести
меня!
Любимая,
отведи
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Bilbrough
Альбом
Buzz
дата релиза
14-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.