Carin Leon - Recio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carin Leon - Recio




Recio
Recio
Recio me la pasó, recio donde andó
Recio I passed it on, I did it my way
Recio por el rancho manejando buenos carros
Recio by the ranch driving good cars
Recio mi producto se coloca en el mercado
Recio, my product sells in the market
Recio por el nombre y apellido que me cargó
Recio for the name and surname I carry
¡Y puro Tamarindo Rekordsz, viejo!
And pure Tamarindo Rekordsz, baby!
Recio trabajando, recio haciendo varo
Recio working, Recio making money
Recio con la mano si una plebe cargo a un lado
Recio with my hand if I touch a girl to one side.
Recio cuando gasto si me traen enamorado
Recio when I spend if they bring me love
Recio en el terreno, tengo todo controlado
Recio on the ground, I have everything under control
Ando recio con mi gente
I go recio with my people
Del negocio todo el tiempo me mantengo bien pendiente
I'm always on top of business
Ahí para que vayan, digan y lo cuenten
So that they can go, say and tell
Cuando se pone caliente
When it gets hot
Bien recio nos vamos, recio andamos haciendo billetes
We go Recio, we make money Recio
Ando recio y bien presente
I go Recio and I'm present
Donde llegó el power que cargo luego, luego se siente
Wherever the power I carry goes, it's felt right away
Elegante con finta de delincuente
Elegant with the appearance of a criminal
Las cosas digo de frente
I say things straight to the point
Yo no oculto la persona, eso es de gente corriente
I don't hide who I am, that's for ordinary people
Ando recio
I go Recio
Y la vida yo la vivo diferente
And I live life differently
¿Quién dijo que el "h" es muda, viejo
Who says that the "h" is silent, baby
¡′Ámonos recio!
Let's go Recio!
Recio cuando hablo, recio hablando claro
Recio when I speak, I speak clearly
Recio voy de frente, y no me hago para un lado
Recio I go forward, and I don't step aside
Recio es mi caracter, la mirada nunca bajo
Recio is my character, I never look down
Recio pa' tomar las decisiones en el barco
Recio to make decisions on the ship
Recio así me dicen, para que se fijen
Recio is what they call me, so take note
Recio les vamos a dar a los que me critiquen
Recio we will give it to those who criticize me
Recio aquí tenemos para todo aquel que brinque
Recio here we have it for anyone who jumps
Recio les pasamos por un lado aunque se agüiten
Recio we pass them by even if they get upset
Ando recio con mi gente
I go recio with my people
Del negocio todo el tiempo me mantengo bien pendiente
I'm always on top of business
Ahí para que vayan, digan y lo cuenten
So that they can go, say and tell
Cuando se pone caliente
When it gets hot
Bien recio nos vamos, recio andamos haciendo billetes
We go Recio, we make money Recio
Ando recio y bien presente
I go Recio and I'm present
Donde llegó el power que cargo luego, luego se siente
Wherever the power I carry goes, it's felt right away
Elegante con finta de delincuente
Elegant with the appearance of a criminal
Las cosas digo de frente
I say things straight to the point
Yo no oculto la persona, eso es de gente corriente
I don't hide who I am, that's for ordinary people
Ando recio
I go Recio
Y la vida yo la vivo diferente
And I live life differently
Y la vida yo la vivo diferente
And I live life differently





Авторы: Julio Cesar Napoles Alfaro, Victor Emmanuel Delgado Mojica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.