Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It was always you (Siempre fuiste tú)
Es war immer nur du (Siempre fuiste tú)
Last
night
there
was
a
love
crime
Letzte
Nacht
gab
es
ein
Liebesverbrechen
I
guess
I'm
takin'
the
fall
Ich
schätze,
ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
All
signs
sayin'
I'm
the
bad
guy
Alle
Zeichen
sagen,
ich
bin
der
Böse
When
you
don't
get
what
you
want
Wenn
du
nicht
bekommst,
was
du
willst
Te
di
el
corazón
y
madres
te
valió
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
es
war
dir
scheißegal
Mandé
a
la
chingada
a
todos
por
tu
amor
Ich
habe
alle
für
deine
Liebe
zum
Teufel
geschickt
Y
nunca
estás
contenta,
no
Und
du
bist
nie
zufrieden,
nein
It
feels
like,
baby
Es
fühlt
sich
an,
Baby
Maybe
it's
you
(maybe
it's
you)
Vielleicht
bist
du
es
(vielleicht
bist
du
es)
Maybe
it's
you
(maybe
it's
you)
Vielleicht
bist
du
es
(vielleicht
bist
du
es)
The
reason,
the
reason
for
all
my
pain
Der
Grund,
der
Grund
für
all
meinen
Schmerz
Keep
me
up
night
and
day
Hält
mich
Tag
und
Nacht
wach
A
huevo
eres
tú
Verdammt,
du
bist
es
Uh,
uh-uh-uh,
uh-uh
Uh,
uh-uh-uh,
uh-uh
Lo
que
me
quitaba
la
paz
mental
Was
mir
meinen
Seelenfrieden
nahm
Cediendo
pa'
no
pelear
Nachgegeben,
um
nicht
zu
streiten
I
finally
see
Ich
sehe
endlich
Hoy
que
lo
veo
así
Heute,
wo
ich
es
so
sehe
There
was
nothing
wrong
with
me
Es
war
nichts
falsch
mit
mir
It
was
always
you
Es
war
immer
nur
du
Thinkin'
of
the
wrongs
within
myself
Dachte
über
die
Fehler
in
mir
selbst
nach
Contemplatin'
like,
"Am
I
good
for
your
health?"
Überlegte,
"Bin
ich
gut
für
deine
Gesundheit?"
Ooh,
yeah,
yes,
but
now
I
realize
Ooh,
ja,
ja,
aber
jetzt
erkenne
ich
But
you
get
off
on
shiftin'
the
blame
Aber
du
stehst
drauf,
die
Schuld
zu
verschieben
Givin'
you
a
riser
when
you're
feeding
the
flame
Es
gibt
dir
einen
Kick,
wenn
du
das
Feuer
anfächerst
Oh,
baby,
you've
got
some
issues
to
face
Oh,
Baby,
du
hast
einige
Probleme
zu
bewältigen
Te
di
el
corazón
y
madres
te
valió
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
es
war
dir
scheißegal
Mandé
a
la
chingada
a
todos
por
tu
amor
Ich
habe
alle
für
deine
Liebe
zum
Teufel
geschickt
Y
nunca
estás
contenta,
no
Und
du
bist
nie
zufrieden,
nein
It
feels
like,
baby
Es
fühlt
sich
an,
Baby
Maybe
it's
you
(maybe
it's
you)
Vielleicht
bist
du
es
(vielleicht
bist
du
es)
Maybe
it's
you
(maybe
it's
you)
Vielleicht
bist
du
es
(vielleicht
bist
du
es)
The
reason,
the
reason
for
all
my
pain
Der
Grund,
der
Grund
für
all
meinen
Schmerz
Keep
me
up
night
and
day
Hält
mich
Tag
und
Nacht
wach
A
huevo
eres
tú
Verdammt,
du
bist
es
Uh,
uh-uh-uh,
uh-uh
Uh,
uh-uh-uh,
uh-uh
Lo
que
me
quitaba
la
paz
mental
Was
mir
meinen
Seelenfrieden
nahm
Cediendo
pa'
no
pelear
Nachgegeben,
um
nicht
zu
streiten
I
finally
see
Ich
sehe
endlich
Hoy
que
lo
veo
así
Heute,
wo
ich
es
so
sehe
There
was
nothing
wrong
with
me
Es
war
nichts
falsch
mit
mir
It
was
always
you
Es
war
immer
nur
du
It
was
always
you
Es
war
immer
nur
du
Always,
always
you
Immer,
immer
nur
du
It
was
always
you
Es
war
immer
nur
du
Always,
always
you
Immer,
immer
nur
du
It
was
always
you
Es
war
immer
nur
du
Always,
always
you
Immer,
immer
nur
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nija Charles, Edgar Ivan Barrera, Luis Miguel Gomez Castano, Oscar Armando Diaz De Leon Huez, Todd Michael Bridges, Jerome Castille
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.