Текст и перевод песни Carin Leon feat. Nivel C - Falsas Amistades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsas Amistades
Фальшивые друзья
Falsas
amistades
Фальшивые
друзья
Salieron
por
puente
Сбежали
по
мосту,
A
los
tres
segundos
Через
три
секунды
Que
se
fue
el
centavo
После
того,
как
деньги
закончились.
Qué
bonito
es
todo
con
feria
en
la
bolsa
Как
все
прекрасно,
когда
кошелек
полон,
Me
vieron
pa'l
perro,
y
ni
me
saludaron
Считали
меня
никем,
даже
не
здоровались.
Me
sirvió
ese
golpe
para
darme
cuenta
Этот
удар
помог
мне
понять,
Quien
está
conmigo
y
nunca
se
me
olvida
Кто
со
мной
и
кого
я
никогда
не
забуду.
Y
hoy
que
la
balanza
ya
está
emparejada
А
теперь,
когда
чаши
весов
уравновесились,
Yo
voy
de
subida
y
el
falso
de
bajada
Я
поднимаюсь,
а
фальшивки
падают.
No
me
cabe
duda,
que
no
todo
es
fácil
Не
сомневаюсь,
что
не
все
легко,
Menos
cuando
hay
ruina,
menos
cuando
hay
hambre
Особенно,
когда
нет
денег,
особенно,
когда
голоден.
Yo
no
me
aprovecho
ni
busco
colgarme
Я
не
пользуюсь
этим
и
не
ищу
выгоды,
Yo
solo
valoro
buenas
amistades
Я
ценю
только
настоящую
дружбу.
Yo
viví
en
un
tiempo
en
que
es
cabrona
el
hambre
Я
жил
во
времена,
когда
голод
— сука,
Pero
es
más
cabrón
el
hombre
que
la
aguante
Но
еще
хуже
человек,
который
его
терпит.
Y
aquí
seguimos
firmes
mi
compa,
Carin
León
А
мы
все
еще
держимся,
мой
друг,
Карин
Леон,
Y
puro
Nivel
C,
mi
compa
Cesar
И
чистый
Уровень
С,
мой
друг
Сезар.
Aquí
andamos
al
tiro,
pa'
que
sepan
cómo
ruge
el
León
Мы
здесь,
во
всеоружии,
чтобы
все
знали,
как
рычит
Лев.
Me
quito
el
sombrero,
también
la
camisa
Снимаю
шляпу
и
рубашку
Por
esos
amigos
que
no
se
rajaron
За
тех
друзей,
которые
не
струсили,
Cuando
la
perreamos,
el
taco
partimos
Когда
нам
было
тяжело,
мы
делили
последний
кусок,
Pero
nunca
nos
dejaremos
abajo
Но
никогда
не
позволим
себе
упасть.
Pasarán
los
años,
sigo
siendo
el
mismo
Пройдут
годы,
я
останусь
тем
же,
Ese
de
huaraches,
camisa
empolvada
Тем,
в
сандалиях
и
запыленной
рубашке.
El
dinero
nunca
cambiará
mi
esencia
Деньги
никогда
не
изменят
мою
сущность,
Soy
un
hombre
humilde
por
naturaleza
Я
скромный
человек
по
своей
природе.
Voy
a
retirarme
con
rumbo
pa'l
rancho
Я
уеду
на
ранчо,
Me
espera
un
buen
taco
y
besos
de
mi
madre
Меня
ждет
вкусный
ужин
и
поцелуи
моей
матери.
A
mis
viejos
nunca
nada
va
a
faltarles
Моим
родителям
никогда
ни
в
чем
не
будет
недостатка,
Soy
un
hombre
honrado,
gracias
a
mi
padre
Я
честный
человек,
благодаря
моему
отцу.
Y
se
los
repito,
aunque
es
cabrona
el
hambre
И
я
повторю,
хоть
голод
и
сука,
Pero
es
más
cabrón
el
hombre
que
la
aguante
Но
еще
хуже
человек,
который
его
терпит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: "javier Gonzalez ""el Tamarindo"""
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.