Текст и перевод песни Carin Leon - Con Dedicatoria
Con Dedicatoria
With Dedication
Y
va
con
dedicatoria
And
it
goes
with
dedication
Lo
que
les
voy
a
contar
What
I'm
going
to
tell
you
Se
les
quemó
todo
el
trigo
All
their
wheat
got
burned
Me
quisieron
amagar
They
tried
to
silence
me
No
les
salió
el
chistesito
But
their
joke
didn't
work
Ahora
voy
a
contestar
Now
I'm
going
to
respond
Con
un
equipo
de
miedo
With
a
fearsome
team
Y
unos
tubos
pa
pelear
And
some
rifles
to
fight
Aunque
visto
de
ranchero
Even
though
I
dress
like
a
rancher
Porque
así
dijo
mi
apá
Because
that's
what
my
father
said
No
se
me
dieron
las
letras
I
wasn't
cut
out
for
books
Yo
no
hablo,
prefiero
actuar
I
don't
talk,
I
prefer
to
act
Soy
un
hombre
de
palabra
I'm
a
man
of
my
word
Y
me
gusta
demostrar
And
I
like
to
prove
it
Y
si
un
día
juré
tumbarlos
And
if
I
swore
to
take
them
down
one
day
Denme
chansita
nomás
Just
give
me
a
chance
Nomás
tengo
que
toparlos
All
I
have
to
do
is
find
them
Yo
si
los
voy
a
pelar
I'll
definitely
take
them
down
Y
como
dice
mi
compa
And
as
my
friend
says
Itesan,
ay-ay-ay,
mis
bacanales
Itesan,
oh-oh-oh,
my
bacchanals
Pavoneada
y
especial
Blued
and
special
Una
muy
bonita
imagen
A
very
beautiful
image
Es
la
última
que
verán
It's
the
last
thing
you'll
see
Solo
hay
250
There
are
only
250
Y
esta
es
pa
ustedes
nomás
And
this
one's
just
for
you
Nunca
he
sido
de
violencia
I've
never
been
violent
Pero
eso
sí
me
dijeron
But
that's
what
they
told
me
Que
siempre
pega
dos
veces
That
the
one
who
strikes
first
El
que
golpea
primero
Always
strikes
twice
Esta
les
pegó
segundo
This
one
struck
you
twice
Pero
yo
sí
los
entierro
But
I'm
the
one
who'll
bury
you
Y
soy
un
hombre
de
palabra
And
I'm
a
man
of
my
word
Y
me
gusta
demostrar
And
I
like
to
prove
it
Y
si
un
día
juré
tumbarlos
And
if
I
swore
to
take
them
down
one
day
Denme
chansita
nomás
Just
give
me
a
chance
Nomás
tengo
que
toparlos
All
I
have
to
do
is
find
them
Esta
Colt
van
a
estrenar
You're
gonna
break
in
this
Colt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Gonzalez "el Tamarindo", Oscar Armando Diaz De Leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.