Carin Leon - Cuando Quieras Regresar - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carin Leon - Cuando Quieras Regresar - Live




Cuando Quieras Regresar - Live
Когда захочешь вернуться - Live
Y para que nunca pienses
И чтобы ты никогда не думала,
Que no extraño tus besos
Что я не скучаю по твоим поцелуям,
Que no extraño tu cuerpo
Что не скучаю по твоему телу,
Que de ti no me acuerdo
Что о тебе не вспоминаю.
Yo miro tu retrato
Я смотрю на твой портрет
Cada vez que lo veo
Каждый раз, когда вижу его,
Para que nunca pienses
Чтобы ты никогда не думала,
Que yo ya no te quiero
Что я тебя больше не люблю.
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Te he mandado una carta
Я отправил тебе письмо,
Y con ella mi vida
И вместе с ним свою жизнь
Y con ella mi alma
И вместе с ним свою душу.
Y le pido a Dios
И я молю Бога
Por ti
За тебя,
Mi amor, ay-ay
Моя любовь, ай-ай.
Cuando te despediste
Когда ты прощалась,
Me miraste con lástima
Ты посмотрела на меня с жалостью,
Parecía que mi dolor
Казалось, что моя боль
Te arrancaba una lágrima
Вырвала у тебя слезу.
Eran dos gotas de agua
Это были две капли воды,
Que caían del cielo
Которые падали с неба,
Para que nunca pienses
Чтобы ты никогда не думала,
Que yo ya no te quiero
Что я тебя больше не люблю.
Para que no me olvides
Чтобы ты меня не забыла,
Te he mandado una carta
Я отправил тебе письмо,
Y con ella mi vida
И вместе с ним свою жизнь,
Y con ella mi alma
И вместе с ним свою душу.
Y le pido a Dios
И я молю Бога
Por ti
За тебя,
Mi amor, ay, ay, ingrata
Моя любовь, ай, ай, неблагодарная.
Cuando te despediste
Когда ты прощалась,
Me miraste con lástima
Ты посмотрела на меня с жалостью,
Parecía que mi dolor
Казалось, что моя боль
Te arrancaba una lagrima
Вырвала у тебя слезу.
Eran dos gotas de agua
Это были две капли воды,
Que caían del cielo
Которые падали с неба,
Para que nunca pienses
Чтобы ты никогда не думала,
Que yo ya no te quiero
Что я тебя больше не люблю.
Y para que no me olvides
И чтобы ты меня не забыла,
Te he mandado una carta
Я отправил тебе письмо,
Y con ella mi vida
И вместе с ним свою жизнь,
Y con ella mi alma
И вместе с ним свою душу.
Y le pido a Dios
И я молю Бога
Por ti
За тебя,
Mi amor
Моя любовь.
Échele, compa Holms
Давай, компадре Холмс.
Ahí quedo con madre la cumbia, compadre
Вот так, классно получилась кумбия, кум.
Complaciendo, seguimos
Ублажая, продолжаем.





Авторы: Ricardo Velasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.