Carin Leon - Deja De Chingarme - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Carin Leon - Deja De Chingarme




Deja De Chingarme
Hör auf, mich zu nerven
Muy hermosa y seriecita que te miras
Du siehst so schön und ernst aus
Pero eres peligrosa y traicionera
Aber du bist gefährlich und hinterhältig
Eso nunca has de subir a tus historias
Das wirst du niemals in deinen Storys posten
Eso tuve que aprenderlo a mi manera
Das musste ich auf meine Art lernen
Poco a poco me enredaste con problemas
Nach und nach hast du mich in Probleme verwickelt
Y en mil pedos que a nadie se le desean
Und in tausend Schwierigkeiten, die niemandem zu wünschen sind
El mirarte desde lejos, qué bonito
Dich von weitem zu sehen, wie schön
Conocerte, la verdad, da vergüenza
Dich kennenzulernen, ist ehrlich gesagt peinlich
No es que seas mala persona
Es ist nicht so, dass du ein schlechter Mensch bist
Simplemente no eres buena
Du bist einfach nicht gut
Te ofrecí mi corazón
Ich habe dir mein Herz angeboten
Y te pasaste de culera
Und du hast dich wie ein Arschloch benommen
Por favor, ya no me llames
Bitte ruf mich nicht mehr an
Y menos cuando andas borracha, me caga
Und schon gar nicht, wenn du betrunken bist, das kotzt mich an
No pienses que somos iguales por nada
Denk nicht, dass wir gleich sind, auf keinen Fall
Déjate ya de pendejadas, ni aunque me pagaran vuelvo a regresar
Hör auf mit dem Unsinn, nicht mal wenn du mich bezahlen würdest, würde ich zurückkehren
Ya no me mandes videos
Schick mir keine Videos mehr
Ni dejes comentarios en mis memorias sociales
Und hinterlasse keine Kommentare in meinen sozialen Erinnerungen
Ya te bloqueé de todos lados, no cómo le haces
Ich habe dich überall blockiert, ich weiß nicht, wie du es machst
Para seguir apareciéndote en tantos lugares
Dass du immer wieder an so vielen Orten auftauchst
Por tu santa madre te suplico, feliz
Ich flehe dich bei deiner heiligen Mutter an, sei glücklich
Y a deja de chingarme
Und hör auf, mich zu nerven
No es que seas mala persona
Es ist nicht so, dass du ein schlechter Mensch bist
Simplemente no eres buena
Du bist einfach nicht gut
Te ofrecí mi corazón
Ich habe dir mein Herz angeboten
Y te pasaste de culera
Und du hast dich wie ein Arschloch benommen
Por favor, ya no me llames
Bitte ruf mich nicht mehr an
Y menos cuando andas borracha, me caga
Und schon gar nicht, wenn du betrunken bist, das kotzt mich an
No pienses que somos iguales por nada
Denk nicht, dass wir gleich sind, auf keinen Fall
Déjate ya de pendejadas, ni aunque me pagaras voy a regresar
Hör auf mit dem Unsinn, nicht mal, wenn du mich bezahlen würdest, würde ich zurückkommen
Ya no me mandes videos
Schick mir keine Videos mehr
Ni dejes comentarios en mis memorias sociales
Und hinterlasse keine Kommentare in meinen Social-Media-Erinnerungen
Ya te bloqueé de todos lados, no cómo le haces
Ich habe dich überall blockiert, ich weiß nicht, wie du es anstellst
Para seguir apareciéndote en tantos lugares
immer wieder an so vielen Orten aufzutauchen
Por tu santa madre te suplico, feliz
Ich flehe dich bei deiner heiligen Mutter an, sei glücklich
Y a deja de chingarme
Und hör auf, mich zu nerven





Авторы: Orlando Aispuro Meneses, Oscar Armando Diaz De Leon Huez, Oscar Ivan Trevino Medrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.