Carin Leon - Indispensable - перевод текста песни на немецкий

Indispensable - Carin Leonперевод на немецкий




Indispensable
Unentbehrlich
Para ti no fue suficiente aunque te lo di todo
Für dich war es nicht genug, obwohl ich dir alles gab
Ya me cansó buscarte y no encontrarte el modo
Ich bin es leid, dich zu suchen und keinen Weg zu finden
Y lo que digan tus amigas, equis al demonio
Und was deine Freundinnen sagen, scheiß drauf
Un amor como el mío aún no existe otro
Eine Liebe wie meine gibt es kein zweites Mal
Nomás por eso hoy me voy a emborrachar
Nur deswegen werde ich mich heute betrinken
Y más agusto porque ahora ya no estás
Und noch wohler, weil du jetzt nicht mehr da bist
Y no me importa lo que digan las personas de mi vida
Und es ist mir egal, was die Leute über mein Leben sagen
Indispensable te creías, pero nunca fuiste mía
Du hieltest dich für unentbehrlich, aber du warst nie mein
¿Como por qué lloraría?
Warum sollte ich weinen?
Con un buen trago de tequila se me va a cerrar la herida
Mit einem guten Schluck Tequila wird meine Wunde heilen
Ya no me sigas tirando, no te queda el papelito
Hör auf, mich anzuschreiben, die Rolle steht dir nicht
De la que me está olvidando
Derjenigen, die mich vergisst
Ya no me importa si te quedas o te vas, ni modo
Es ist mir egal, ob du bleibst oder gehst, was soll's
No falta quien me quiera y quien me siga el rollo
Es mangelt nicht an Leuten, die mich lieben und mir folgen
Nomás por eso hoy me voy a emborrachar
Nur deswegen werde ich mich heute betrinken
Y más agusto porque ahora ya no estás
Und noch wohler, weil du jetzt nicht mehr da bist
Y no me importa lo que digan las personas de mi vida
Und es ist mir egal, was die Leute über mein Leben sagen
Indispensable te creías, pero nunca fuiste mía
Du hieltest dich für unentbehrlich, aber du warst nie mein
¿Como por qué lloraría?
Warum sollte ich weinen?
Con un buen trago de tequila se me va a cerrar la herida
Mit einem guten Schluck Tequila wird meine Wunde heilen
Ya no me sigas tirando, no te queda el papelito
Hör auf, mich anzuschreiben, die Rolle steht dir nicht
De la que me está olvidando
Derjenigen, die mich vergisst
Ya no me importa si te quedas o te vas, ni modo
Es ist mir egal, ob du bleibst oder gehst, was soll's
No falta quien me quiera y quien me siga el rollo
Es mangelt nicht an Leuten, die mich lieben und mir folgen





Авторы: Jesus Valdemar Valdes Loredo, Ruben Salazar Astorga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.