Carin Leon - Los 3 Gallos - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carin Leon - Los 3 Gallos - Live




Los 3 Gallos - Live
The Three Roosters - Live
¡Ja-jay, ya-yay loco!
Ha-hay, hi-yay crazy!
Complaciendo por ahí un corridón
Indulging a corridon out there
Échele compa "Tamarindo"
Give it up, compa "Tamarindo"
Pa' mi compa Raúl Leos
For my compa Raul Leos
Pa' Humberto y pa'l tío Rodrigo saludazo viejo
Salutations to Humberto and Uncle Rodrigo, my friend
Procedentes de Jalisco llegaron a Mazatlán
Hailing from Jalisco, they arrived in Mazatlan
Eran tres gallos fugados que les gustaba pasear
They were three escaped roosters who loved to roam
Eran hombres de momento, no les gustaba esperar
They were men of the moment, not ones to wait
Dijo Everardo a Eliseo: "esto no me está gustando
Everardo said to Eliseo: "I don't like this
Oigo graznidos de buitre allá por el centenario
I hear the squawks of vultures over by the centenario
Avísale a Javier Barba que se vaya preparando"
Warn Javier Barba to get ready"
Y como a las dos de la tarde le dieron muerte a Everardo
And around two in the afternoon, they killed Everardo
También le siguió Eliseo, los mataron a mansalva
Eliseo followed suit, they were killed in cold blood
Hubo soldados heridos, también hirieron a Barba
There were wounded soldiers, and Barba was also injured
¡Oh yah!
Oh yeah!
Échele "Chacal"
Give it up, "Chacal"
Compa Pepe Gal, saludos
Compa Pepe Gal, greetings
Compa "Flaco" saludón mi viejo
Compa "Flaco," big hello, my friend
Arriba la dinastía Elizalde
Up with the Elizalde dynasty
Dijo Javier malherido cuando casi agonizaba:
Javier said, badly wounded and near death:
"No llegaron los amigos, los que tanto me apreciaban
"My friends didn't come, the ones who claimed to care
Si estuviera aquí "El Corita", otro gallo nos cantara"
If "El Corita" were here, things would be different"
¿Cómo la ve, marinero?, cayeron tres tiburones
What do you think, sailor? Three sharks have fallen
Cayeron fuera del agua por uno de los traidores
They fell out of the water, betrayed by one of their own
La envidia no es buen pesebre para engordar camarones
Envy is not a good trough to fatten up shrimp
Adiós Javier Everardo, también "El güero" Salcido
Farewell Javier Everardo, and "El guero" Salcido
Les dedico este corrido porque eran tres gallos finos
I dedicate this corrido to you because you were three fine roosters
Que vivieron a su modo y ni modo los perdimos
Who lived your lives your way, and now we've lost you
Ahí quedo por ahí "Los 3 gallos"
There you have it, "The Three Roosters"
Complació los corridones
Indulged in the corridos
Seguimos, ¡uh yah!
We continue, oh yeah!





Авторы: Vargas Paulino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.