Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Micha Por Adela
Die Hälfte im Voraus
La
huesuda
cabeceó
los
tres
cascajos
Der
Sensenmann
nickte
den
drei
Hülsen
zu
Y
las
ojivas
salieron
quebrando
el
viento
Und
die
Geschosse
flogen
hinaus
und
durchschnitten
die
Luft
El
matón
tranquilo
miró
hacia
abajo
Der
Killer
blickte
ruhig
nach
unten
Y
argumentaba
contigo
ya
tengo
el
ciento
Und
murmelte:
"Mit
dir
habe
ich
jetzt
die
Hundert
voll"
Me
fué
tan
fácil
sacar
este
trabajo
Es
war
so
einfach
für
mich,
diesen
Job
zu
erledigen
Y
te
confieso
que
en
verdad
me
sentí
lento
Und
ich
gestehe
dir,
dass
ich
mich
wirklich
langsam
fühlte
Hubo
testigos
en
aquel
rol
violento
Es
gab
Zeugen
bei
dieser
gewalttätigen
Szene
Que
hasta
la
prensa
publicó
la
nota
roja
Sodass
sogar
die
Presse
die
Sensationsmeldung
veröffentlichte
Al
responsable
se
le
vió
su
descontento
Dem
Verantwortlichen
sah
man
seine
Unzufriedenheit
an
Despreocupado
se
encaminó
hasta
su
troca
Sorgenfrei
ging
er
zu
seinem
Truck
Que
digan
misa,
yo
solo
doy
el
boleto
Sollen
sie
doch
beten,
ich
gebe
nur
das
Ticket
aus
Otro
me
paga
diciéndome
a
quien
le
toca
Ein
anderer
bezahlt
mich
und
sagt
mir,
wer
dran
ist
Para
que
le
hacen
al
zorro,
si
es
mi
carrera
Warum
spielen
sie
den
schlauen
Fuchs,
wenn
das
mein
Metier
ist
Yo
solo
ajusto
por
un
pago
las
traiciones
Ich
begleiche
nur
gegen
Bezahlung
den
Verrat
Si
les
incumbe,
el
hambre
me
dió
esta
escuela
Falls
es
sie
interessiert,
der
Hunger
war
meine
Schule
Y
la
ignorancia
de,
por
calificaciones
Und
die
Ignoranz
anstelle
von
Zeugnissen
Por
un
trabajo
cobro
micha
por
adela
Für
einen
Job
verlange
ich
die
Hälfte
im
Voraus
Y
más
del
resto
si
encima
le
pongo
flores
Und
mehr
als
den
Rest,
wenn
ich
noch
Blumen
drauflege
Así
nomás
compa,
y
quién
dijo
que
la
H
es
muda
viejano
Genau
so,
Kumpel,
und
wer
hat
gesagt,
das
H
sei
stumm,
Alter.
Un
emplumado
del
color
de
mi
esperanza
Ein
Gefiederter
von
der
Farbe
meiner
Hoffnung
Juega
en
mis
sesos
la
parte
más
importante
Spielt
in
meinem
Hirn
die
wichtigste
Rolle
Con
un
pellizco
de
platicar
no
me
canso
Mit
einer
Prise
davon
werde
ich
nicht
müde
zu
plaudern
Y
me
reanima
para
seguir
denigrante
Und
es
belebt
mich
wieder,
um
schändlich
weiterzumachen
Dando
las
visas
eternas
pa'
todo
el
lacra
Ich
verteile
ewige
Visa
an
das
ganze
Gesindel
Con
su
permiso
al
infierno
de
visitante
Mit
Ihrer
Erlaubnis,
als
Besucher
in
die
Hölle
Los
que
navegan
por
la
red
picaron
enter
Diejenigen,
die
im
Netz
surfen,
haben
Enter
gedrückt
Se
dieron
cuenta
que
tengo
más
de
una
influencia
Sie
haben
gemerkt,
dass
ich
mehr
als
nur
einen
Einfluss
habe
Entre
en
una
de
ellas
está
un
expresidente
Unter
ihnen
ist
ein
Ex-Präsident
Si
digo
el
nombre
me
faltaría
inteligencia
Wenn
ich
den
Namen
sage,
würde
mir
die
Intelligenz
fehlen
Si
mi
apariencia
es
la
de
un
hombre
decente
Wenn
mein
Äußeres
das
eines
anständigen
Mannes
ist
Es
pura
finta
que
es
pelea
con
mi
conciencia
Ist
es
reine
Täuschung,
dass
es
ein
Kampf
mit
meinem
Gewissen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.