Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito Encontrarte - En Vivo
Ich muss dich finden - Live
No
voy
a
estar
bien
Mir
wird
es
nicht
gut
gehen
Sin
tus
ojos
mirando
los
míos,
no
voy
a
poder
Ohne
deine
Augen,
die
in
meine
schauen,
werde
ich
nicht
können
Sin
la
brújula
de
tus
cariños,
me
voy
a
perder
Ohne
den
Kompass
deiner
Zärtlichkeiten
werde
ich
mich
verirren
Y
con
un
corazón
sin
latidos,
extrañándote
Und
mit
einem
Herzen
ohne
Schläge,
das
dich
vermisst
No
voy
a
estar
bien
Mir
wird
es
nicht
gut
gehen
Es
verdad
que
me
mata
la
angustia
y
me
quema
la
piel
Es
ist
wahr,
dass
mich
die
Angst
tötet
und
meine
Haut
verbrennt
Si
me
queda
una
vida
sin
ti,
no
la
quiero
tener
Wenn
mir
ein
Leben
ohne
dich
bleibt,
will
ich
es
nicht
haben
Sin
tu
amor,
ya
no
encuentro
el
sentido
de
amar
otra
vez
Ohne
deine
Liebe
finde
ich
keinen
Sinn
mehr,
wieder
zu
lieben
Necesito
encontrarte
Ich
muss
dich
finden
Para
que
no
me
siga
asfixiando
y
no
poder
besarte
Damit
ich
nicht
weiter
ersticke
und
dich
nicht
küssen
kann
Para
que
el
corazón
no
se
rinda
y
no
deje
de
amarte,
yeh-eh
Damit
das
Herz
nicht
aufgibt
und
nicht
aufhört,
dich
zu
lieben,
yeh-eh
Quiero
recuperarte
Ich
will
dich
zurückgewinnen
Necesito
encontrarte
Ich
muss
dich
finden
Porque
tú
te
quedaste
con
todo
lo
que
era
mío
Weil
du
alles
behalten
hast,
was
mir
gehörte
Mis
canciones,
mis
besos,
mis
sueños,
los
tengo
perdidos,
oh-oh-oh
Meine
Lieder,
meine
Küsse,
meine
Träume,
ich
habe
sie
verloren,
oh-oh-oh
Ya
no
aguanto
el
castigo
Ich
ertrage
die
Strafe
nicht
mehr
La
mitad
de
mi
alma
Die
Hälfte
meiner
Seele
Se
ha
quedado
contigo
Ist
bei
dir
geblieben
Necesito
encontrarte
Ich
muss
dich
finden
Para
que
no
me
sigas
asfixiando
y
no
poder
besarte
Damit
ich
nicht
weiter
ersticke
und
dich
nicht
küssen
kann
Para
que
el
corazón
no
se
rinda
y
no
deje
de
amarte,
yeh-eh
Damit
das
Herz
nicht
aufgibt
und
nicht
aufhört,
dich
zu
lieben,
yeh-eh
Quiero
recuperarte
Ich
will
dich
zurückgewinnen
Necesito
encontrarte
Ich
muss
dich
finden
Porque
tú
te
quedaste
con
todo
lo
que
era
mío
Weil
du
alles
behalten
hast,
was
mir
gehörte
Mis
canciones,
mis
besos,
mis
sueños,
los
tengo
perdidos,
oh-oh-oh
Meine
Lieder,
meine
Küsse,
meine
Träume,
ich
habe
sie
verloren,
oh-oh-oh
Ya
no
aguanto
el
castigo
Ich
ertrage
die
Strafe
nicht
mehr
La
mitad
de
mi
alma
Die
Hälfte
meiner
Seele
Se
ha
quedado
Ist
geblieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio De Lopez Arriaga Hernandez, Jorge Eduardo Murguia-pedraza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.