Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito Encontrarte
Ich muss dich finden
No
voy
a
estar
bien
Mir
wird
es
nicht
gut
gehen
Sin
tus
ojos
mirando
los
míos
no
voy
a
poder
Ohne
deine
Augen,
die
meine
ansehen,
werde
ich
nicht
können
Sin
la
brújula
de
tus
cariños
me
voy
a
perder
Ohne
den
Kompass
deiner
Zärtlichkeiten
werde
ich
mich
verirren
Y
con
un
corazón
sin
latidos
extrañándote
Und
mit
einem
Herzen
ohne
Schläge,
das
dich
vermisst
No
voy
a
estar
bien
Mir
wird
es
nicht
gut
gehen
Es
verdad
que
me
mata
la
angustia
y
me
quema
la
piel
Es
ist
wahr,
dass
mich
die
Angst
tötet
und
meine
Haut
verbrennt
Si
me
queda
una
vida
sin
ti
no
la
quiero
tener
Wenn
mir
ein
Leben
ohne
dich
bleibt,
will
ich
es
nicht
haben
Sin
tu
amor
ya
no
encuentro
el
sentido
de
amar
otra
vez
Ohne
deine
Liebe
finde
ich
keinen
Sinn
mehr,
wieder
zu
lieben
Necesito
encontrarte
Ich
muss
dich
finden
Para
que
no
me
siga
asfixiando
el
no
poder
besarte
Damit
mich
das
Nicht-küssen-Können
nicht
weiter
erstickt
Para
que
el
corazón
no
se
rinda
y
no
deje
de
amarte,
eh
Damit
das
Herz
nicht
aufgibt
und
nicht
aufhört,
dich
zu
lieben,
eh
Quiero
recuperarte
Ich
will
dich
zurückgewinnen
Necesito
encontrarte
Ich
muss
dich
finden
Porque
tú
te
quedaste
con
todo
lo
que
ya
era
mío
Weil
du
alles
behalten
hast,
was
schon
mir
gehörte
Mis
canciones,
mis
besos,
mis
sueños
los
tengo
perdidos
Meine
Lieder,
meine
Küsse,
meine
Träume,
ich
habe
sie
verloren
Ya
no
aguanto
el
castigo
Ich
ertrage
die
Strafe
nicht
mehr
La
mitad
de
mi
alma
Die
Hälfte
meiner
Seele
Se
ha
quedado
contigo
Ist
bei
dir
geblieben
Necesito
encontrarte
Ich
muss
dich
finden
Para
que
no
me
siga
asfixiando
el
no
poder
besarte
Damit
mich
das
Nicht-küssen-Können
nicht
weiter
erstickt
Para
que
el
corazón
no
se
rinda
y
no
deje
de
amarte
Damit
das
Herz
nicht
aufgibt
und
nicht
aufhört,
dich
zu
lieben
Quiero
recuperarte
Ich
will
dich
zurückgewinnen
Necesito
encontrarte
Ich
muss
dich
finden
Porque
tú
te
quedaste
con
todo
lo
que
ya
era
mío
Weil
du
alles
behalten
hast,
was
schon
mir
gehörte
Mis
canciones,
mis
besos,
mis
sueños
los
tengo
perdidos
Meine
Lieder,
meine
Küsse,
meine
Träume,
ich
habe
sie
verloren
Ya
no
aguanto
el
castigo
Ich
ertrage
die
Strafe
nicht
mehr
La
mitad
de
mi
alma
Die
Hälfte
meiner
Seele
Se
ha
quedado
contigo
Ist
bei
dir
geblieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio De Lopez Arriaga Hernandez, Jorge Eduardo Murguia-pedraza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.