Carin Leon - (Popurrí de Corridos) Doble Cara, Andamos Trabajando, los Primos (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carin Leon - (Popurrí de Corridos) Doble Cara, Andamos Trabajando, los Primos (Live)




(Popurrí de Corridos) Doble Cara, Andamos Trabajando, los Primos (Live)
(Попурри Корридос) Двуличие, Мы Работаем, Кузены (Live)
Y les queremos presentar por ahí unos pedacitos de unos corridos nuevos
И мы хотим представить вам кусочки новых корридос, милая.
Su compa Carín León
Ваш друг Карин Леон.
Esperemos que les guste, compa, y dice...
Надеемся, тебе понравится, и вот, послушай...
Hoy abundan las falsas apariencias
Сегодня полно фальшивых людей,
Pero apantallan, todo el mundo tiene una vida perfecta
Они пытаются произвести впечатление, у всех якобы идеальная жизнь.
Ropa cara no'más para la foto
Дорогая одежда только для фото,
Aunque en la cartera no traigan un cinco, traen un alboroto
Хотя в кошельке ни копейки, зато много шума.
Yo conozco a varios
Я знаю таких немало.
Doble caras
Двуличные,
Que al estar de frente te abrazan muy fuerte, pero por la espalda
Которые в лицо обнимают крепко, а за спиной
Tratan de comerte, no quieren verte como te alivianas
Пытаются сожрать, не хотят видеть, как ты поднимаешься.
Culpan a la suerte quieren que el billete les llegue a su casa
Винят судьбу, хотят, чтобы деньги сами пришли к ним в дом.
Doble cara
Двуличные,
Son muy buenos criticando el resultado y no ven el proceso
Они мастера критиковать результат, не видя процесса.
Y lo peor que a veces son de la familia, pero no por eso
И хуже всего, что иногда это члены семьи, но из-за этого
Se me quita el sueño porque su opinión pa no vale un peso
Я не теряю сон, ведь их мнение для меня ни гроша не стоит.
La envidia
Зависть
Es virtud
Добродетель
De los pendejos
Идиотов.
Y se llama: "Andamos trabajando"
И называется: "Мы работаем".
Cinto de baqueta
Ремень из бахтармы,
Abrazando un calibre punto 50
Обнимает калибр пятьдесят.
Un águila del desierto que no vuela
Орел пустыни, что не летает,
Pero espanta zopilote cuando truena
Но распугивает стервятников, когда гремит.
Y un balín clavado en mi troquita vieja
И пуля, застрявшая в моей старой тачке,
Como ha dado guerra, no te acabes dos 50
Как много она пережила, не кончайся, мой пятидесятый.
Uno de ala corta
Один с коротким стволом,
Dos piquetes y de llanta son la suela
Два выстрела, и шины как подошва.
Un taquete de Clofur para la muela
Таблетка Клофура для зуба,
Así agarro yo pa chambear la tierra
Так я готовлюсь пахать землю.
Y la taza de barro
И глиняная кружка,
Un café de talega
Кофе из мешка.
Entre en el negocio y ando por toda la sierra
Я в деле и мотаюсь по всей Сьерре.
Dando de milagro, pero también le batallo
Чудом выживаю, но и борюсь тоже.
No somos malandros, andamos trabajando
Мы не бандиты, мы работаем.
Y si mando un kilo, la neta pa mi es lo mismo
И если отправляю килограмм, честно, для меня все равно,
Seguimos igual de austeros
Мы по-прежнему аскеты.
Sean de plomo, sean de trigo
Будь то свинец или пшеница.
Y se llaman: "Los primos", compadre
И называются: "Кузены", дорогая.
Mucho gusto, soy el güero
Очень приятно, я Блондин.
Pa mi es primero el dinero, siembro, cosecho y les vendo
Для меня главное деньги, сею, собираю и продаю.
Con gringo del extranjero, pa hacer paca soy experto
С гринго из-за границы, я эксперт по упаковке.
Puro papelito verde
Только зеленые бумажки.
Y el que ocupe de mi mano, sin pensarla se la tiendo
И тому, кто нуждается в моей помощи, я без колебаний ее протяну.
Negro como mi conciencia
Черный, как моя совесть.
Se me dio el temperamento, pero nunca la paciencia
Мне достался темперамент, но никогда терпение.
Pa trazar al que se ocupe, pa eso no tiene ciencia
Чтобы разобраться с тем, кто нужен, для меня в этом нет науки.
Delicazo de primera
Изысканный перчик.
Soy el negro por apodo de apellido soy violencia
Я Черный по прозвищу, а по фамилии Насилие.
De lo que viene, compadre
Из того, что будет, дорогая.
En corridos su compa Carín León, "Los primos
В корридос ваш друг Карин Леон, "Кузены,
Andamos trabajando y Dobles caras"
Мы работаем и Двуличные".
Sludazos, y dice...
Привет, и вот, послушай...





Авторы: Javier Gonzalez "el Tamarindo", Jesus Antonio Inzunza Montoya, Oscar Armando Diaz De Leon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.