Carin Leon feat. Mariano Barba & Hijos De Barron - Y Nos Dieron Las 10 (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Y Nos Dieron Las 10 (En Vivo) - Mariano Barba , Hijos De Barrón , Carin Leon перевод на русский




Y Nos Dieron Las 10 (En Vivo)
И Дали Нам 10 (Вживую)
Échele, compa Mariano
Давай, компаньон Мариано
¡Arriba el señor Joaquín Sabina, compa!
Да здравствует сеньор Хоакин Сабина, компаньон!
¡Arriba México!
Да здравствует Мексика!
Fue en un pueblo con mar
Это было в городке у моря
Una noche
Одной ночью
Después de un concierto
После концерта
reinabas detrás
Ты царила за
De la barra del único bar
Стойкой единственного бара
Que vimos abierto
Что мы нашли открытым
Cántame una canción al oído
Спой мне песню на ухо
Y te pongo un cubata
И я поставлю тебе кубату
Con una condición
Но с одним условием
Que me dejes abierto el balcón de tus ojos de gata
Чтобы ты оставила открытым балкон своих кошачьих глаз
Loco por conocer los secretos
Без ума от желания узнать тайны
De tu dormitorio
Твоей спальни
Esa noche canté
В ту ночь я пел
Al piano del amanecer todo mi repertorio
Под утренний рояль весь свой репертуар
Los clientes del bar
Посетители бара
Uno a uno
Один за другим
Se fueron marchando
Потянулись домой
saliste a cerrar
Ты вышла закрывать
Yo te dije: "cuidado, Carín
Я сказал: "Осторожно, Карин
Te estás enamorando, ah, ja-ay (¡Dios lo guarde, compadre!)
Ты влюбляешься, ах, ха-ай (Храни тебя Господь, камрад!)"
Luego todo pasó de repente
Потом всё случилось внезапно
Tu dedo en mi espalda
Твой палец на моей спине
Dibujó un corazón
Нарисовал сердечко
Y mi mano le correspondió debajo de tu falda
А моя рука ответила тебе под твоей юбкой
Caminito al hostal nos besamos
По дороге в хостел мы целовались
En cada farola
Под каждым фонарём
Era un pueblo con mar
Это был город у моря
Yo quería dormir contigo y no querías dormir sola (¡viva!)
Я хотел спать с тобой, а ты не хотела спать одна (Да!)
Y nos dieron las diez y las once
И пробило десять, и одиннадцать
Las doce y la una, las dos y las tres
Двенадцать, и час, и два, и три
Y desnudos allá en Bogotá nos encontró la Luna
И раздетыми в Боготе нас застала Луна
Ay-ay-ay, ay-ay (¡ea!)
Ай-ай-ай, ай-ай (Да!)
Carín
Карин
¡Salucita, Compa!
За твоё здоровье, компаньон!
Hijos de Barrón
Ихос де Баррон
¡Así no más, compa!
Вот так вот, компаньон!
Échele, compa Irán
Давай, компаньон Иран
¡Uh-ya!
Оо-да!
Nos dijimos
Мы сказали
"Adiós", ojalá
"Прощай", будем надеяться
Que volvamos a vernos, (¡uy-ah!)
Что встретимся снова (Ой-да!)
Ojalá que no
Будем надеяться что нет
Ojalá que no, compa
Будем надеяться что нет, камрад
El verano acabó
Лето закончилось
El otoño duró lo que tarda
Осень длилась столько
En llegar el invierno
Сколько нужно чтобы пришла зима
Y a tu pueblo al azar
И в твой город случайно
Otra vez
Снова
El verano siguiente
Следующим летом
Me llevó y al final
Я попал и в конце
Del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente
Концерта стал искать твоё лицо в толпе
Y no hallé quien de ti me dijera
Но не нашёл никого кто бы
Ni media palabra
Сказал хоть слово о тебе
Pareciera como
Как будто бы
Me quisiera jugar el destino una broma macabra (¡uy-ah!)
Судьба решила сыграть со мной злую шутку (Ой-да!)
No había nadie detrás
Никого не было за
De la barra
Стойкой
Del otro verano
Того прошлого лета
Y en lugar de tu bar
И вместо твоего бара
Me encontré una sucursal del Banco
Я нашёл филиал Банка
Hispano Americano
Испано-Американо
Tu memoria vengué a pedradas
Я отомстил твоей памяти камнями
Contra los cristales
Разбив стёкла
que no lo soñé
Я знаю, это не сон
Protestaba mientras me esposaban los municipales
Я протестовал, пока меня сковывали муниципалы
Y en mi declaración alegué
В своём заявлении я утверждал
Que llevaba tres copas
Что был пьян
Y empecé esta canción
И начал эту песню
En el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa (échele, compa)
В комнате, где когда-то снимал с тебя одежду (давай, камрад)
Y nos dieron las diez y las once
И пробило десять, и одиннадцать
Las doce y la una, las dos y las tres
Двенадцать, и час, и два, и три
Y desnudos al anochecer nos encontró la Luna
И раздетыми на закате нас застала Луна
Y nos dieron las diez y las once
И пробило десять, и одиннадцать
Las doce y la una, las dos y las tres
Двенадцать, и час, и два, и три
Y desnudos al amanecer nos encontró la Luna
И раздетыми на рассвете нас застала Луна
Oye, ¡uh-ya!
Слушай, оо-да!
Ahí fue amanecer y anochecer juntos (ahí juntos)
Там было и утро и ночь вместе (там вместе)
¡Ánimo!
Вперёд!





Авторы: Joaquin Ramon Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.