Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone
on
the
edge
of
something
Allein
am
Rande
von
etwas
Surround
me
a
simple
shell,
you
Umhüllst
mich
wie
eine
einfache
Schale,
du
In
the
forest
frozen
people
Im
Wald
erstarrte
Menschen
Dumbfound
me,
you
found
me
Verblüffst
mich,
du
hast
mich
gefunden
I
feel
a
shoot
Ich
fühle
einen
Schuss
I
feel
a
thunderbolt
Ich
fühle
einen
Donnerschlag
Under
my
body
Unter
meinem
Körper
I
feel
shoot
Ich
fühle
einen
Schuss
I
feel
a
thunderbolt
Ich
fühle
einen
Donnerschlag
The
entrance
of
your
soul
Den
Eingang
deiner
Seele
Come
with
me
falling
through
the
red
clouds
helplessly
Komm
mit
mir,
fallend
durch
die
roten
Wolken,
hilflos
Come
kiss
me
so
that
I
can
read
your
lips
Komm,
küss
mich,
damit
ich
deine
Lippen
lesen
kann
I
feel
a
shoot
Ich
fühle
einen
Schuss
I
feel
a
thunderbolt
Ich
fühle
einen
Donnerschlag
Under
my
body
Unter
meinem
Körper
I
feel
a
shoot
Ich
fühle
einen
Schuss
I
feel
a
thunderbolt
Ich
fühle
einen
Donnerschlag
The
entrance
of
your
soul
Den
Eingang
deiner
Seele
Telling
stories,
all
to
hide
the
stories
you
cannot
tell
Geschichten
erzählen,
nur
um
die
Geschichten
zu
verbergen,
die
du
nicht
erzählen
kannst
Broken
hearts
and
razorblades,
the
wreck
of
the
tortured
combination
Gebrochene
Herzen
und
Rasierklingen,
das
Wrack
der
gequälten
Kombination
Tell
me
stories,
all
to
hide
the
stories
you
cannot
tell
Erzähl
mir
Geschichten,
nur
um
die
Geschichten
zu
verbergen,
die
du
nicht
erzählen
kannst
Let
me
reach
the
stars
so
i
might
slip
into
answers
beyond
this
constellation
Lass
mich
nach
den
Sternen
greifen,
damit
ich
vielleicht
in
Antworten
jenseits
dieser
Konstellation
gleite
Shoot
you
striptease
heart
Schuss,
du
Striptease-Herz
In
sight,
a
limelight
In
Sicht,
ein
Rampenlicht
Shoot
you
striptease
heart
In
sight,
a
limelight
Schuss,
du
Striptease-Herz
In
Sicht,
ein
Rampenlicht
Shoot
you
striptease
heart
Schuss,
du
Striptease-Herz
In
sight,
a
limelight
In
Sicht,
ein
Rampenlicht
Shoot
you
striptease
heart
Schuss,
du
Striptease-Herz
In
sight,
a
limelight
In
Sicht,
ein
Rampenlicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Round Carina Dianne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.