Carine - Quand On A Que L'Amour - Live Bruxelles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carine - Quand On A Que L'Amour - Live Bruxelles




Quand On A Que L'Amour - Live Bruxelles
Когда есть только любовь - Концерт в Брюсселе
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь,
A s'offrir en partage,
которой можно поделиться,
au jour du grand voyage,
в день большого путешествия,
qu'un autre grand amour,
чем другая большая любовь,
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь.
Mon amour toi et moi,
Моя любовь, ты и я,
pour qu'éclate de joie,
чтобы каждый час и каждый день
chaques heures et chaques jours.
взрывались от радости.
Quand a que que l'amour.
Когда есть только любовь,
Pour vivre nos promesses,
чтобы жить нашими обещаниями,
sans nul autres richesses,
без каких-либо других богатств,
que d'y croire toujours.
кроме веры в нее всегда.
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь,
Pour meubler de merveilles,
чтобы обставить чудесами
et couvrire de soleil,
и покрыть солнцем
la laideur des faubourgs.
уродство предместий.
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь,
Pour unique raison,
как единственная причина,
pour unique chanson,
как единственная песня
et unique secours.
и единственная помощь.
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь,
Pour habiller matin,
чтобы одеть утром
pauvres et malandrins,
бедняков и злодеев
de manteau de velours.
в бархатные мантии.
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь,
A s'offrir en prière,
которую можно предложить в молитве,
pour les mots de la Terre,
за слова Земли,
en simple troubadour.
как простой трубадур.
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь,
A offrir à ceux-là,
которую можно предложить тем,
dont l'unique combat,
чей единственный бой
est de chercher le jour.
- это поиск света.
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь,
Pour tracer un chemin,
чтобы проложить путь
et forcer le destin,
и заставить судьбу
à chaque carrefour.
подчиниться на каждом перекрестке.
Quand on a que l'amour.
Когда есть только любовь,
Pour parler aux canons,
чтобы говорить с пушками
et rien qu'une chanson,
и всего лишь одной песней
pour convaincre un tambour.
убедить барабан.
Alors sans avoir rien,
Тогда, не имея ничего,
que la force d'aimer,
кроме силы любить,
nous aurons dans nos mains,
мы будем держать в своих руках,
AMIS le monde entier.
ДРУЗЬЯ, весь мир.





Авторы: Jacques Romain G. Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.