Текст и перевод песни Cariño - soy una perra
Soy
una
perra
detrás
de
una
pelota
Я
сука,
бегущая
за
мячиком
Que
cae
al
vacío,
y
yo
detrás
como
una
idiota
Который
падает
в
пустоту,
а
я
за
ним,
как
идиотка
Y
si
me
caigo
y
te
grito:
"me
da
miedo"
И
если
я
упаду
и
крикну
тебе:
"Мне
страшно"
Tú
no
lo
oyes
porque
siempre
estás
más
lejos
Ты
не
услышишь,
потому
что
ты
всегда
далеко
Soy
una
perra
que
va
detrás
de
ti
Я
сука,
которая
бегает
за
тобой
Si
no
me
miras,
no
sabes
si
soy
feliz
Если
ты
не
смотришь
на
меня,
ты
не
знаешь,
счастлива
ли
я
Siempre
que
bota,
yo
ruedo
por
el
suelo
Каждый
раз,
когда
он
прыгает,
я
катаюсь
по
земле
Y
me
hago
daño
porque
en
el
fondo
te
quiero
И
причиняю
себе
боль,
потому
что
в
глубине
души
люблю
тебя
Soy
una
perra
detrás
de
una
pelota
Я
сука,
бегущая
за
мячиком
Que
cae
al
vacío,
y
yo
detrás
como
una
idiota
Который
падает
в
пустоту,
а
я
за
ним,
как
идиотка
Y
si
me
caigo
y
te
grito:
"me
da
miedo"
И
если
я
упаду
и
крикну
тебе:
"Мне
страшно"
Tú
no
lo
oyes
porque
siempre
estás
más
lejos
Ты
не
услышишь,
потому
что
ты
всегда
далеко
Soy
una
perra
que
va
detrás
de
ti
Я
сука,
которая
бегает
за
тобой
Si
no
me
miras,
no
sabes
si
soy
feliz
Если
ты
не
смотришь
на
меня,
ты
не
знаешь,
счастлива
ли
я
Siempre
que
bota,
yo
ruedo
por
el
suelo
Каждый
раз,
когда
он
прыгает,
я
катаюсь
по
земле
Y
me
hago
daño
porque
en
el
fondo
te
quiero
И
причиняю
себе
боль,
потому
что
в
глубине
души
люблю
тебя
Y
llevo
mucho
tiempo
pensando
en
ti
(pensando
en
ti)
И
я
долгое
время
думала
о
тебе
(думала
о
тебе)
Y
ahora
cada
mañana
me
quiero
morir
(quiero
morir)
И
теперь
каждое
утро
я
хочу
умереть
(хочу
умереть)
Por
mucho
que
me
gustes,
por
mucho
que
te
quiera
Как
бы
ты
мне
ни
нравился,
как
бы
я
тебя
ни
любила
Estoy
cansada
de
seguirte
por
ahí
Я
устала
бегать
за
тобой
Soy
una
perra,
no
quiero
estar
atada
Я
сука,
я
не
хочу
быть
на
привязи
Si
tú
me
miras,
yo
te
muerdo
y
tú
te
enfadas
Если
ты
посмотришь
на
меня,
я
укушу
тебя,
и
ты
разозлишься
Soy
una
perra,
pero
no
tengo
dueño
Я
сука,
но
у
меня
нет
хозяина
Si
quieres
serlo,
jódete,
que
no
te
enseño
Если
хочешь
им
быть,
страдай,
я
тебя
не
научу
Soy
una
perra
y
no
estoy
adiestrada
Я
сука,
и
я
не
дрессированная
Cuando
te
escucho,
no
consigo
entender
nada
Когда
я
слушаю
тебя,
я
ничего
не
понимаю
Soy
una
perra
y
tengo
un
juguete
nuevo
Я
сука,
и
у
меня
новая
игрушка
Duerme
a
mi
lado
y
me
muero
por
sus
huesos
Он
спит
рядом
со
мной,
и
я
схожу
с
ума
по
его
костям
Y
llevo
mucho
tiempo
pensando
en
ti
(pensando
en
ti)
И
я
долгое
время
думала
о
тебе
(думала
о
тебе)
Y
ahora
cada
mañana,
me
quiero
morir
(quiero
morir)
И
теперь
каждое
утро
я
хочу
умереть
(хочу
умереть)
Por
mucho
que
me
gustes,
por
mucho
que
te
quiera
Как
бы
ты
мне
ни
нравился,
как
бы
я
тебя
ни
любила
Estoy
cansada
de
seguirte
por
ahí
Я
устала
бегать
за
тобой
Soy
una
perra,
soy
una
perra,
soy
una
perra,
soy
una
perra
Я
сука,
я
сука,
я
сука,
я
сука
Soy
una
perra,
soy
una
perra,
soy
una
perra,
soy
una
perra
Я
сука,
я
сука,
я
сука,
я
сука
Soy
una
perra,
soy
una
perra,
soy
una
perra,
soy
una
perra
Я
сука,
я
сука,
я
сука,
я
сука
Soy
una
perra,
soy
una
perra,
soy
una
perra,
soy
una
perra
Я
сука,
я
сука,
я
сука,
я
сука
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paola Rivero Alonso, Juan Pedrayes San Miguel, Maria Talaverano Valverde, Alicia Ros Prieto
Альбом
CARIÑO
дата релиза
05-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.