Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
you
well
in
the
Chelsea
Hotel
Я
хорошо
помню
тебя
в
отеле
«Челси»
We
were
talking
so
brave
and
so
sweet
Мы
говорили
так
смело
и
так
мило
Giving
me
head
on
the
unmade
bed
Ты
делала
мне
минет
на
неубранной
кровати,
While
the
limousine
waits
in
the
street
Пока
лимузин
ждал
на
улице.
Those
were
the
reasons,
that
was
New
York
В
этом
были
все
причины,
это
был
Нью-Йорк.
We
were
running
for
the
money
and
the
flesh
Мы
гнались
за
деньгами
и
плотью,
And
that
was
called
love
for
the
workers
in
song
И
это
называлось
любовью
для
рабочих
в
песнях,
Probably
still
is
for
those
of
them
left
Вероятно,
так
оно
и
есть
для
тех,
кто
остался.
Ah,
but
you
got
away,
didn't
you
babe?
Ах,
но
ты
же
сбежала,
не
так
ли,
детка?
You
just
turned
you
back
on
the
crowd
Ты
просто
повернулась
спиной
к
толпе.
You
got
away,
never
once
heard
you
say
Ты
сбежала,
ни
разу
не
услышала,
как
ты
сказала:
I
need
you,
I
don't
need
you
Ты
мне
нужен,
ты
мне
не
нужен,
I
need
you,
I
don't
need
you
Ты
мне
нужен,
ты
мне
не
нужен.
All
of
that
jiving
around
Вся
эта
болтовня
вокруг...
I
remember
you
well
in
the
Chelsea
Hotel
Я
хорошо
помню
тебя
в
отеле
«Челси».
You
were
famous,
your
heart
was
a
legend
Ты
была
знаменитой,
твое
сердце
было
легендой.
You
told
me
again
you
preferred
handsome
man
Ты
снова
сказала
мне,
что
предпочитаешь
красивых
мужчин,
But
for
me
you
would
make
an
exception
Но
для
меня
ты
сделаешь
исключение.
And
clenching
your
fist
for
the
ones
like
us
И
сжимая
кулак
ради
таких,
как
мы,
Who
are
oppressed
by
the
figures
of
beauty
Тех,
кого
угнетают
стандарты
красоты,
You
fixed
yourself,
you
said
"Well
never
mind
Ты
сказала
себе:
«Ну
и
ладно,
We
are
ugly
but
we
have
the
music"
Мы
уродливы,
зато
у
нас
есть
музыка».
And
you
got
away,
didn't
you
babe?
И
ты
сбежала,
не
так
ли,
детка?
You
just
turned
your
back
on
the
crowd
Ты
просто
повернулась
спиной
к
толпе.
You
got
away,
never
once
heard
you
said
Ты
сбежала,
ни
разу
не
услышала,
как
ты
сказала:
I
need
you,
I
don't
need
you
Ты
мне
нужен,
ты
мне
не
нужен,
I
need
you,
I
don't
need
you
Ты
мне
нужен,
ты
мне
не
нужен.
All
of
that
jiving
around
Вся
эта
болтовня
вокруг...
I
don't
mean
to
suggest
that
I
loved
you
best
Я
не
хочу
сказать,
что
любила
тебя
больше
всех.
I
can't
keep
track
of
each
fallen
robin
Я
не
могу
уследить
за
каждой
упавшей
малиновкой.
I
remember
you
well
in
the
Chelsea
Hotel
Я
хорошо
помню
тебя
в
отеле
«Челси».
That's
all,
I
don't
think
of
you
that
often
Вот
и
все,
я
не
так
часто
думаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.