Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je regrette, je regrette
Je regrette, je regrette
Je
regrette,
Je
regrette
Je
regrette,
Je
regrette
I
haven't
had
you
yet
Ich
habe
dich
noch
nicht
gehabt
I've
been
down,
I've
been
down
Ich
war
unten,
ich
war
unten
I
heard
you
weren't
around
Ich
hörte,
du
warst
nicht
da
I
got
stuck
in
Harlem,
my
ears
ringing
with
the
sound
of
angry
birds
Ich
steckte
in
Harlem
fest,
meine
Ohren
dröhnten
vom
Lärm
wütender
Vögel
Such
angry
birds
So
wütende
Vögel
I'm
a
wretch,
I'm
a
wretch
Ich
bin
ein
Elender,
ich
bin
ein
Elender
A
tosser
at
a
stretch
Ein
Trottel
mit
Mühe
I
got
stuff
on
my
chest
Ich
habe
etwas
auf
dem
Herzen
This
woman
sent
me
west
Diese
Frau
schickte
mich
nach
Westen
I
didn't
pay
her
taxi,
now
I'm
failing
to
impress
Ich
bezahlte
ihr
Taxi
nicht,
jetzt
kann
ich
nicht
beeindrucken
These
angry
birds
Diese
wütenden
Vögel
Such
angry
birds
So
wütende
Vögel
When
I'm
out
on
the
blow
Wenn
ich
draußen
unterwegs
bin
Will
my
true
colors
show?
Zeigen
sich
meine
wahren
Farben?
I
always
seem
to
spend
my
time
with
angry
birds
Ich
verbringe
immer
meine
Zeit
mit
wütenden
Vögeln
Such
hackneyed
words
So
abgedroschene
Worte
Oh
darling,
I
confess
Oh
Liebling,
ich
gestehe
Suppose
that
all
that
you
need
to
know
Nehme
an,
alles
was
du
wissen
musst
Is
I
don't
want
to
go
with
angry
birds
Ist,
dass
ich
nicht
mit
wütenden
Vögeln
gehen
will
These
angry
birds
Diese
wütenden
Vögel
These
angry
birds
Diese
wütenden
Vögel
Je
regrette,
Je
regrette
Je
regrette,
Je
regrette
I
haven't
had
you
yet
Ich
habe
dich
noch
nicht
gehabt
These
angry
birds
Diese
wütenden
Vögel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Barat, Andrew Wyatt, Leo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.