Carl Brave - Professorè - перевод текста песни на немецкий

Professorè - Carl Braveперевод на немецкий




Professorè
Professor
Non voglio andare a scuola
Ich will nicht zur Schule gehen
Non voglio andare a scuola
Ich will nicht zur Schule gehen
Non voglio andare a scuola
Ich will nicht zur Schule gehen
Vorrei vederti arrossire come il tappo di un Pinot
Ich möchte dich erröten sehen wie den Korken eines Pinots
Pedalarti in un risciò, accartocciare i tuoi fuseaux
Dich in einer Rikscha fahren, deine Leggings zerknittern
Alzavo i gradi del termometro sotto a una lampadina
Ich erhöhte die Grade des Thermometers unter einer Glühbirne
Pe′ non andare a scuola, almeno non entrare in prima ma eh, ma eh
Um nicht zur Schule zu gehen, zumindest nicht in die erste Stunde zu kommen, aber eh, aber eh
Ti ho scoppiata a capodanno in un petardo
Ich hab dich an Silvester in einem Böller zum Explodieren gebracht
Intrappolato il nostro bacio in una gomma sotto a un banco
Unseren Kuss in einem Kaugummi unter einer Schulbank gefangen
Poi mi sono impanicato per un tuo ritardo
Dann bin ich wegen deiner Verspätung in Panik geraten
Ho cancellato la mia linea della vita sul tuo palmo
Ich habe meine Lebenslinie auf deiner Handfläche ausgelöscht
Mo' vorrei aver fatto la primina pe′ stare accanto a te
Jetzt wünschte ich, ich hätte eine Klasse übersprungen, um neben dir zu sein
O almeno per finire prima, eh, eh
Oder zumindest, um früher fertig zu sein, eh, eh
Quand'eri fredda io ho abbracciato un
Als du kalt warst, habe ich einen Tee umarmt
Ho cercato nel calore il profumo di te
Ich habe in der Wärme deinen Duft gesucht
Sotto a quintali di Goleador
Unter Zentnern von Goleador
Mi perdo in un festino hardcore a Roma Nord
Ich verliere mich auf einer Hardcore-Party in Rom Nord
Poi ti parlo di cazzate, non ascolti
Dann rede ich Blödsinn mit dir, du hörst nicht zu
Come quando parla un prete a un funerale
Wie wenn ein Priester bei einer Beerdigung spricht
Non voglio andare a scuola (No, no, no)
Ich will nicht zur Schule gehen (Nein, nein, nein)
Non voglio andare a scuola (No, no, no)
Ich will nicht zur Schule gehen (Nein, nein, nein)
Se mi cerchi puoi trovarmi in una nota sul registro
Wenn du mich suchst, findest du mich in einem Eintrag im Klassenbuch
In un disegno a cazzo a un cesso démodé
In einer beschissenen Zeichnung in einem altmodischen Klo
Aeh, professorè
Aeh, Herr Professor
Vorrei vederti a te
Ich würd' Sie ja gern mal erleben
Mi so' fatto il culo, eh
Ich hab' mir den Arsch aufgerissen, eh
E poi m′hai messo tre
Und dann haben Sie mir 'ne Fünf gegeben
Ti facevo uno squilletto per dirti, "Ti penso"
Ich ließ es kurz bei dir klingeln, um dir zu sagen: "Ich denke an dich"
Ma è durato un mesetto il nostro amore immenso
Aber unsere riesige Liebe dauerte nur einen Monat
M′hai lasciato co' ′n biglietto
Du hast mich mit einem Zettel verlassen
Ho fatto canestro nel secchio
Ich habe einen Korb in den Eimer geworfen
Mi manca il ferro dei tuoi baci all'apparecchio
Mir fehlt das Eisen deiner Küsse mit der Zahnspange
E all′appello del supplente
Und beim Appell des Vertretungslehrers
Quando toccava a Rossi lui urlava sempre "assente" ("Assente")
Als Rossi dran war, schrie er immer "abwesend" ("Abwesend")
Quelle di 5°A so' tutte mega fregne
Die aus der 5A sind alle mega heiß
E so che non avrò mai più così tante scodelle
Und ich weiß, ich werde nie wieder so viele Schüsseln haben
Co′ quella di Ita, 'na rincoglionita
Mit der Italienischlehrerin, 'ner Bekloppten
La confondevamo quando partiva il "Mmhhh"
Wir haben sie verwirrt, wenn das "Mmhhh" losging
Falsificavo la giustifica se c'era la verifica di fisica (eh, eh)
Ich fälschte die Entschuldigung, wenn die Physikprüfung war (eh, eh)
Ogni battuta era "Tu madre" o "Tu sorella"
Jeder Witz war "Deine Mutter" oder "Deine Schwester"
Pregavo la bidella, "Suona ′sta campanella"
Ich flehte die Hausmeisterin an: "Läute diese Klingel"
E mentre il prof parlava dell′ampere
Und während der Prof über Ampere sprach
Io stavo a casa col PC a chatta' su Messenger, Messenger
War ich zu Hause am PC und chattete auf Messenger, Messenger
Aeh professorè
Aeh, Herr Professor
Vorrei vederti a te
Ich würd' Sie ja gern mal erleben
Mi so′ fatto il culo, eh
Ich hab' mir den Arsch aufgerissen, eh
E poi m'hai messo tre
Und dann haben Sie mir 'ne Fünf gegeben
Aeh professorè
Aeh, Herr Professor
Vorrei vederti a te
Ich würd' Sie ja gern mal erleben
Mi so′ fatto il culo, ehh
Ich hab' mir den Arsch aufgerissen, ehh
E poi m'hai messo tre
Und dann haben Sie mir 'ne Fünf gegeben
Hola, oggi non voglio andare a scuola
Hola, heute will ich nicht zur Schule gehen
Hola, hola, hola, hola
Hola, hola, hola, hola
Hola, oggi non voglio andare a scuola
Hola, heute will ich nicht zur Schule gehen
Hola, hola, hola, hola
Hola, hola, hola, hola





Авторы: Carlo Luigi Coraggio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.