Текст и перевод песни Carl Brave feat. Frah Quintale - Chapeau (feat. Frah Quintale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapeau (feat. Frah Quintale)
Chapeau (feat. Frah Quintale)
(Pa
pa
pa,
pa
pa
pa,
pa
pa)
(Па-па-па,
па-па-па,
па-па)
Ehi,
mi
sveglio
ancora
a
pezzi,
un
altro
sciopero
dei
mezzi
Эй,
просыпаюсь
опять
разбитым,
очередная
забастовка
транспорта
Vorrei
una
Coca
e
c'è
la
Pepsi
Хочется
колы,
а
есть
только
пепси
La
tua
famiglia
che
mi
fa
senti'
un
alieno
Твоя
семья
заставляет
меня
чувствовать
себя
чужим
Piedi
ammollo,
scaccio
dentro
il
Trasimeno
Ноги
в
воде,
мысли
уносятся
в
Тразименское
озеро
(Tu)
a
volte
dai
fastidio
come
l'acqua
nei
calzini
(Ты)
иногда
раздражаешь,
как
вода
в
носках
E
giuro
che
non
rido
se
mi
dici:
Cosa
ridi?
И
клянусь,
я
не
смеюсь,
если
ты
спрашиваешь:
"Чего
смеешься?"
Una
testata
come
spada,
eh
eh
Удар
головой,
как
удар
мечом,
эх-эх
Mo'
fai
la
brava
А
теперь
веди
себя
хорошо
E
sai
che
c'è
И
знаешь,
что?
C'è
che
se
non
penso
più
a
niente
finisco
a
pensa'
sempre
a
te
Если
я
ни
о
чем
не
думаю,
то
в
итоге
думаю
только
о
тебе
E
mi
rifletto
in
un
altro
quartino
di
Chardonnay
И
вижу
свое
отражение
в
очередном
бокале
шардоне
Tu
che
c'hai
la
forza
di
rifarti
la
vita
da
zero
У
тебя
есть
силы
начать
жизнь
с
нуля
Io
no,
io
no,
no
А
у
меня
нет,
нет,
нет
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
E
quando
famo
un
viaggio
mezzo
serio
И
когда
мы
отправляемся
в
более-менее
серьезное
путешествие
Non
c'è
mai
nessuno
con
il
cavo
aux
Ни
у
кого
никогда
нет
AUX-кабеля
Ladispoli
pare
Rio
De
Janeiro
Ладисполи
похож
на
Рио-де-Жанейро
E
quell'attore
bravo
ha
fatto
coming
out
И
тот
известный
актер
совершил
каминг-аут
Ci
sta
lei
e
devo
stare
calmo,
ohm
Она
здесь,
и
я
должен
быть
спокоен,
ом
E
quel
campo
scuola
era
un
campo
rom
А
тот
лагерь
был
цыганским
табором
L'amico
mio
mi
dice:
Zio,
senti
che
fio,
mannaggia
a
te
Мой
друг
говорит
мне:
"Чувак,
чувствуешь
этот
запах,
чтоб
тебя"
E
sai
che
c'è
И
знаешь,
что?
C'è
che
se
non
penso
più
a
niente
finisco
a
pensa'
sempre
a
te
Если
я
ни
о
чем
не
думаю,
то
в
итоге
думаю
только
о
тебе
E
ti
rifletto
su
un
altro
quartino
di
Chardonnay
И
вижу
твое
отражение
в
очередном
бокале
шардоне
Tu
che
c'hai
la
forza
di
rifarti
la
vita
da
zero
У
тебя
есть
силы
начать
жизнь
с
нуля
Io
no,
io
no,
no
А
у
меня
нет,
нет,
нет
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Sono
di
nuovo
le
sei
Снова
шесть
часов
E
sono
ancora
in
giro
senza
di
lei
И
я
все
еще
брожу
без
тебя
Pensavo
fosse
tutto
ok
Думал,
что
все
в
порядке
Ma
preferisco
Roma
quando
ci
sei
qui
tu
con
me
Но
я
предпочитаю
Рим,
когда
ты
здесь
со
мной
Ti
cerco
in
fondo
a
bottiglie
di
vetro
da
66,
uhh
yeah
Ищу
тебя
на
дне
бутылок
объемом
0,66,
ух,
да
Te
ne
sei
andata
senza
neanche
un
perché
Ты
ушла,
даже
не
объяснив
почему
(Chissà
dove
stai?)
(Интересно,
где
ты?)
Poi
tu
mi
fumi
il
cuore
come
una
Lucky
Strike
Потом
ты
куришь
мое
сердце,
как
сигарету
Lucky
Strike
Palle
da
bowling,
su
ogni
mia
storia
è
uno
strike
Шары
для
боулинга,
каждая
моя
история
— это
страйк
Sto
in
giro
fatto
male
come
scritte
con
spray
Я
брожу
по
улицам,
разбитый,
как
граффити
на
стенах
Ti
prego
torna
qui,
sennò
poi
dove
vai?
Прошу,
вернись,
иначе
куда
ты
пойдешь?
Mi
sei
entrata
in
testa
una
sera
a
una
festa
Ты
засела
у
меня
в
голове
после
одной
вечеринки
Eri
sbronza,
molesta,
e
da
qui
non
esci
più
Ты
была
пьяна,
приставала,
и
теперь
отсюда
не
выберешься
Mi
faccio
a
piedi
Roma,
Milano
e
anche
Brescia
Я
пройду
пешком
Рим,
Милан
и
даже
Брешию
Ma
aspetta,
sei
l'unica
che
mi
fa
stare
su
Но
погоди,
ты
единственная,
кто
поддерживает
меня
на
плаву
E
sai
che
c'è
И
знаешь,
что?
C'è
che
se
non
penso
più
a
niente
finisco
a
pensa'
sempre
a
te
Если
я
ни
о
чем
не
думаю,
то
в
итоге
думаю
только
о
тебе
E
mi
rifletto
in
un
altro
quartino
di
Chardonnay
И
вижу
свое
отражение
в
очередном
бокале
шардоне
Tu
che
c'hai
la
forza
di
rifarti
la
vita
da
zero
У
тебя
есть
силы
начать
жизнь
с
нуля
Io
no,
io
no
А
у
меня
нет,
нет
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Chapeau,
chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Luigi Coraggio, Mattia Castagna, Francesco Servidei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.