Carl Brave x Franco 126 - Argentario - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carl Brave x Franco 126 - Argentario




Argentario
Арджентарио
Ooh ooh ooh
О-о-о-о
Hanno lasciato aperto al quarto piano l'ascensore
На четвертом этаже оставили открытым лифт,
Salgo le scale a due a due di prescia col fiatone
Я поднимаюсь по лестнице, перескакивая через две ступеньки, задыхаясь.
Accanto il cornicione della pizza nel cartone
Рядом картонная коробка от пиццы.
Hanno fatto i baffi alla modella su quel cartellone
На том рекламном щите модели нарисовали усы.
Ho detto tante cazzate che ho battuto tutti i record (oh oh)
Я наговорил столько глупостей, что побил все рекорды (о-о).
In tasca il tuo accendino e mi hai detto "Si chiama Pietro" (ehi)
В кармане твоя зажигалка, и ты сказала: "Его зовут Пьетро" (эй).
Siamo finiti contro un cedro con la station wagon (che?)
Мы врезались в кедр на универсале (что?).
E le gocce i pioggia si rincorrono sul viso
И капли дождя стекают по лицу.
E io qui che ci faccio, che poi vorrei tutt'altro
И что я здесь делаю, ведь я хочу совсем другого.
E poi c'è troppo chiasso, 'sto drink è tutto ghiaccio (aah)
И здесь слишком шумно, этот напиток один лёд (аа).
Abbiamo corso troppo e forse io non stavo al passo
Мы слишком быстро бежали, и, наверное, я не поспевал.
Mi hai urlato ogni rimpianto
Ты кричала мне о каждом сожалении,
Ma più che un grido sembrava un pianto (aah)
Но это было больше похоже на плач, чем на крик (аа).
Lo so ti ho detto una bugia ma era sincera (ah ah)
Знаю, я тебе солгал, но это была искренняя ложь (а-а).
E so che non lo pensi che è una cattiveria (ah ah)
И знаю, ты не думаешь, что это злоба (а-а).
Mi bevo a grossi sorsi 'sto sabato sera (ah ah)
Я пью большими глотками этот субботний вечер (а-а).
Te l'ho giurato a dita incrociate dietro la schiena (ah ah)
Я поклялся тебе, скрестив пальцы за спиной (а-а).
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Sei in testa come un pezzo in radio
Ты засела в голове, как песня на радио.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Mi accendo una ciospa al contrario
Я прикуриваю косяк с обратной стороны.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Noi che non siamo mai in orario
Мы никогда не приходим вовремя.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
E sei scappata all'Argentario
И ты сбежала в Арджентарио.
Che zella abbiamo messo sotto un gatto nero a Ostia (ehi)
Мы же провели под черной кошкой в Остии (эй).
Ero ustionato cotto al sole come un'aragosta (ehi)
Я обгорел на солнце, как омар (эй).
C'è il suo ex che ancora le fa le poste (eh)
Её бывший всё ещё следит за ней (э).
La avviso fingendo colpi di tosse (coff coff)
Я предупреждаю её, притворяясь, что кашляю (кхе-кхе).
Due tossici mi fermano in una piazza vuota (yeah)
Два торчка останавливают меня на пустой площади (да).
Mi chiedono una firma per dire di no alla droga
Просят у меня автограф, чтобы сказать "нет" наркотикам.
Tu eri nervosa hai detto: "Bah, ora faccio yoga"
Ты нервничала и сказала: "Ну, сейчас займусь йогой".
E m'hai strillato tutto contro che mo' c'hai la voce roca (eeh)
И накричала на меня, теперь у тебя хриплый голос (ээ).
In tv Banderas con Rosita, in tasca Morositas
По телевизору Бандерас с Розитой, в кармане Мороситас.
E stai davanti a me ma lo sento che ormai sei ita
Ты стоишь передо мной, но я чувствую, что ты уже ушла.
E t'ho promesso una vita da Costa Rica
И я обещал тебе жизнь в Коста-Рике.
Fermi sul lungotevere a partita finita (via)
Стоим на набережной Тибра после окончания матча (поехали).
Rido alla battuta tua anche se non l'ho capita (ahah)
Я смеюсь над твоей шуткой, даже если не понял её (ахаха).
Nella sabbia una siringa e un guscio di tellina (eh eh)
В песке шприц и ракушка (э-э).
Da un bacio rubato siamo stati vita (e poi?)
С украденного поцелуя началась наша жизнь потом?).
Vicini di rubrica nell'iPhone della tua amica
Мы рядом в телефонной книге твоей подруги.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Sei in testa come un pezzo in radio
Ты засела в голове, как песня на радио.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Mi accendo una ciospa al contrario
Я прикуриваю косяк с обратной стороны.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Noi che non siamo mai in orario
Мы никогда не приходим вовремя.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
E sei scappata all'Argentario
И ты сбежала в Арджентарио.
Ora no, non mi va, parla tu, non dico ah
Сейчас нет, мне не хочется, говори ты, я не скажу ни слова.
Se vuoi vai, resto qua, troppi drink, patatrac
Если хочешь, иди, я останусь здесь, слишком много выпил, бабах.
Auto-stop, e si va, dici vai, resto qua
Автостоп, и мы едем, ты говоришь "поехали", я остаюсь здесь.
Sei andata via in un bonsoir
Ты ушла, попрощавшись.
A fior di pelle il nostro DNA
Наша ДНК под кожей.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Sei in testa come un pezzo in radio
Ты засела в голове, как песня на радио.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Mi accendo una ciospa al contrario
Я прикуриваю косяк с обратной стороны.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Noi che non siamo mai in orario
Мы никогда не приходим вовремя.
Oh oh oh oh
О-о-о-о
E sei scappata all'Argentario
И ты сбежала в Арджентарио.





Авторы: Carlo Luigi Coraggio, Federico Bertollini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.