Текст и перевод песни Carl Brave - Eccaallà
Ehi,
sì,
mi
lavo
i
denti
col
dito
(OK)
Hey,
yeah,
I
brush
my
teeth
with
my
finger
(OK)
Faccio
il
conto
di
quanto
ho
dormito
(Due,
tre)
I
count
how
much
I
slept
(Two,
three)
Nel
letargo
sognando
Capalbio
Hibernating,
dreaming
of
Capalbio
Mi
saluta
forzando
un
sorriso
(Ciao)
She
greets
me
forcing
a
smile
(Hi)
Tre
caffè,
uno
dec
Three
coffees,
one
decaf
C′è
Wi-Fi
ma
non
si
collega
There's
Wi-Fi
but
it
doesn't
connect
Un
corteo
con
Salvini
e
la
Lega
A
protest
with
Salvini
and
the
League
Vorrei
bere
tutta
l'enoteca
I'd
like
to
drink
the
whole
wine
shop
Ehi,
San
Francesco
a
Ripa
Hey,
San
Francesco
a
Ripa
La
pioggia
ci
guida,
di
certo
una
vita
The
rain
guides
us,
certainly
a
life
Un
bangla
che
fa
Ramadan
A
Bengali
doing
Ramadan
In
TV
c′è
Dua
Lipa
Dua
Lipa
is
on
TV
E
aspetta
che
arrivo,
è
due
ore
che
sbuffa
And
wait
'til
I
get
there,
she's
been
huffing
for
two
hours
Dice
che
è
stufa,
che
ha
fatto
la
muffa
She
says
she's
fed
up,
that
she's
got
mold
Chi
dorme
non
po
di'
davero
che
russ,
mi
do
Those
who
sleep
can't
really
say
they
snore,
I
give
myself
Da
una
P
di
principianti
A
beginner's
P
Da
una
mancia
ai
ristoranti,
ehi
From
a
tip
to
restaurants,
hey
Dall'eredità
di
famiglia,
ehi
From
the
family
inheritance,
hey
Tuo
nonno
sposa
la
badante
rumena
Your
grandfather
marries
the
Romanian
caregiver
Si
sa
che
era
uno
frizzante
It
is
known
that
he
was
a
sparkling
one
E
tua
madre
è
sempre
più
elegante
And
your
mother
is
always
more
elegant
È
bella,
c′ha
un
inciucio
con
l′edicolante
She's
beautiful,
she's
got
a
thing
with
the
building
manager
Che
si
sa
che
era
un
naso
importante
Who,
it
is
known,
had
a
prominent
nose
Ti
dico:"Vai",
tu
resti
qua
I
tell
you:
"Go",
you
stay
here
Ti
dico:
"Vieni",
mi
dici
no
I
tell
you:
"Come",
you
say
no
Tre
msg,
mo
sta
a
diluvià
Three
messages,
now
it's
pouring
Noi
sul
Grande
Raccordo
Anulare
Us
on
the
Grande
Raccordo
Anulare
E
c'è
sempre
un
amico
che
ogni
santissimo
giorno
And
there's
always
a
friend
who
every
single
day
C′ha
voglia
di
andare
a
ballà
Wants
to
go
dancing
(E
balla)
(And
he
dances)
Certe
cose
ritornano
sempre
Certain
things
always
come
back
Come
l'ex
che
non
ti
frega
niente
Like
the
ex
who
doesn't
give
a
damn
about
you
Il
pareggio
con
l′Inter,
gli
scarti
su
Tinder
The
draw
with
Inter,
the
rejects
on
Tinder
Sanremo
con
le
sue
pagelle
Sanremo
with
its
report
cards
Mi
risale
tutto
ciò
che
ho
preso
Everything
I
took
comes
back
up
Come
sale
la
febbre
alle
5
Like
a
fever
rising
at
5
Sotto
casa
mi
urli
come
un
capo
Ultras
You
yell
at
me
under
my
house
like
an
Ultras
leader
"'Namo
a
ballà!"
Ecco,
eccaallà
"Let's
go
dancing!"
Here,
eccaallà
Con
un
soffio
in
un′Alfa
Romeo
With
a
breath
in
an
Alfa
Romeo
Ho
messo
benza
dentro
ad
un'Uliveto
I
put
gas
in
an
Uliveto
bottle
Per
partire
una
volta
davvero
To
really
leave
for
once
Che
succede,
m'hai
preso
d′aceto?
What
happened,
did
you
confuse
me
with
vinegar?
Sei
scappata
ai
casini
di
Ostia
You
ran
away
to
the
chaos
of
Ostia
E
vuoi
smettere
di
fumare
l′Iqos
And
you
want
to
quit
smoking
Iqos
Hai
il
sorriso
che
sa
di
Żubrówka
You
have
a
smile
that
tastes
like
Żubrówka
Questo
gelo
che
sa
di
febbraio
This
frost
that
tastes
like
February
Poi
sei
andata
a
lavoro
al
Comune
Then
you
went
to
work
at
the
Municipality
Ricordi?
C'avevo
un
amico
in
comune
Remember?
I
had
a
friend
in
common
Un
Andrea,
non
ricordo
il
cognome
An
Andrea,
I
don't
remember
his
last
name
Noi
che
s′ambrachiamo
alla
sua
salute
We
who
toast
to
his
health
La
mia
amica
di
Napoli,
'o
ver′
My
friend
from
Naples,
'o
ver'
Dice:
"È
tarocco,
sicuro
è
Moncler?"
('O
ver)
She
says:
"It's
fake,
are
you
sure
it's
Moncler?"
('O
ver)
Questo
taxi
mi
pare
va
lento
This
taxi
seems
slow
to
me
Tu
per
me
sei
la
crème
de
la
crème
You
are
the
crème
de
la
crème
to
me
Ti
dico:"Vai",
tu
resti
qua
I
tell
you:"Go",
you
stay
here
Ti
dico:
"Vieni",
mi
dici
no
I
tell
you:
"Come",
you
say
no
Tre
msg,
sta
a
diluvià
Three
messages,
it's
pouring
Noi
sul
Grande
Raccordo
Anulare
Us
on
the
Grande
Raccordo
Anulare
E
c′è
sempre
un
amico
che
ogni
santissimo
giorno
And
there's
always
a
friend
who
every
single
day
C'ha
voglia
di
andare
a
ballà
Wants
to
go
dancing
(E
balla)
(And
he
dances)
Certe
cose
ritornano
sempre
Certain
things
always
come
back
Come
l'ex
che
non
ti
frega
niente
Like
the
ex
who
doesn't
give
a
damn
about
you
Il
pareggio
con
l′Inter,
gli
scarti
su
Tinder
The
draw
with
Inter,
the
rejects
on
Tinder
Sanremo
con
le
sue
pagelle
Sanremo
with
its
report
cards
Mi
risale
tutto
ciò
che
ho
preso
Everything
I
took
comes
back
up
Come
sale
la
febbre
alle
5
Like
a
fever
rising
at
5
Sotto
casa
mi
urli
come
un
capo
Ultras
You
yell
at
me
under
my
house
like
an
Ultras
leader
"′Namo
a
ballà!"
Ecco,
eccaallà
"Let's
go
dancing!"
Here,
eccaallà
"'Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
"′Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
"'Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
Non
mi
va
più
di
andare
a
ballare
I
don't
feel
like
going
dancing
anymore
Ma
al
mio
amico
gli
parte
la
nave
But
my
friend,
his
ship
sets
sail
Beve
male
e
dice
nu
je
sale
He
drinks
badly
and
says
it
doesn't
hit
him
Ma
sale,
sale,
ahia,
ahia
But
it
hits,
it
hits,
ouch,
ouch
E
mi
tocca
portarlo
lontano,
lontano
da
qua
And
I
have
to
take
him
far,
far
away
from
here
Certe
cose
ritornano
sempre
Certain
things
always
come
back
Come
l′ex
che
non
ti
frega
niente
Like
the
ex
who
doesn't
give
a
damn
about
you
Il
pareggio
con
l'Inter,
gli
scarti
su
Tinder
The
draw
with
Inter,
the
rejects
on
Tinder
Sanremo
con
le
sue
pagelle
Sanremo
with
its
report
cards
Mi
risale
tutto
ciò
che
ho
preso
Everything
I
took
comes
back
up
Come
sale
la
febbre
alle
5
Like
a
fever
rising
at
5
Sotto
casa
mi
urli
come
un
capo
Ultras
You
yell
at
me
under
my
house
like
an
Ultras
leader
"′Namo
a
ballà!"
Ecco,
eccaallà
"Let's
go
dancing!"
Here,
eccaallà
"'Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
"'Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
"′Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
"′Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
"'Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
"′Namo
a
ballà!"
"Let's
go
dancing!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Turi, Carlo Luigi Coraggio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.