Текст и перевод песни Carl Brave - Marisol
Tu
vuoi
il
messaggio
della
buonanotte
Ты
хочешь
ночное
сообщение
Per
svegliarti
col
sorriso,
oh
Чтобы
проснуться
с
улыбкой,
о
E
fai
la
vaga
anche
stanotte,
ma
И
делаешь
вид,
что
ты
не
уверена
Ma
lo
so
che
hai
già
deciso,
oh
Но
я
знаю,
что
ты
уже
все
решила,
о
(Per
me
rosicherai)
(Ты
будешь
злиться
из-за
меня)
Le
tue
scarpe
da
ultimo
grido
Твои
модные
туфли
Quando
sgridano
i
miei
passi
falsi
Осуждают
мои
неверные
шаги
So'
i
tuoi
piedi
che
i
non
hanno
capito
Это
твои
ноги
не
поняли
Che
li
ho
pestati,
ma
era
per
riscaldarli
Что
я
наступил
на
них,
но
я
же
хотел
тебя
согреть
Le
amicizie
sono
appese
ad
un
filo
Дружба
висит
на
волоске
Come
i
panni
stesi
a
via
dei
panieri
Как
белье,
развешанное
на
веревке
на
улице
E
solo
poche
so'
rimaste
col
tempo
И
только
немногие
остались
со
временем
E
qualcuna
s'è
staccata
col
vento
(E
vabbè)
А
некоторые
порвались
от
ветра
(Ну
и
ладно)
E
qualcuna
s'è
asciugata
per
bene
И
некоторые
хорошо
высохли
Altre
so'
fraciche
se
tocchi
col
dito
(A
'nfame)
А
другие
мокрые,
если
дотронуться
(Подлость)
E
tu
per
me
sei
un
muro
portante
e
io
А
ты
для
меня
— несущая
стена,
а
я
So'
un
altro
buco
nei
tuoi
nuovi
collant
Просто
еще
одна
дырка
в
твоих
новых
колготках
E
mi
sembra
già
passata
una
vita
И
мне
кажется,
что
прошла
уже
целая
жизнь
Ma
è
passata
una
manciata
di
giorni
Но
прошло
всего
несколько
дней
E
quel
ciclone
che
sembrava
Katrina
И
этот
ураган,
который
казался
таким
разрушительным
Alla
fine
era
solo
uno
spiffero
В
конце
концов,
оказался
всего
лишь
сквозняком
Ehi,
l'ho
fatto
per
il
LOL
Эй,
я
сделал
это
для
смеха
Ho
fatto
un
autogol,
eh-eh-ehi
Я
забил
автогол,
хе-хе
Marisol,
Marisol,
oh
Марисоль,
Марисоль,
о
Ehi,
sto
su
Mai
Dire
Tok,
ehi,
ehi
Эй,
я
выступаю
в
"Mai
Dire
Tok",
эй,
эй
Che
mi
prendi
per
culo
Чтобы
ты
могла
надо
мной
посмеяться
Strozzi
una
risata
e
mi
bevi
in
uno
shot
Улыбнуться
и
проглотить
меня
одним
глотком
Marisol
(Marisol)
Марисоль
(Марисоль)
Svolazza
nervosa
una
tenda
di
lino
Нервно
трепыхается
льняная
занавеска
Mo
che
c'è
il
corona,
tutti
co'
l'Amuchina
Теперь,
когда
у
нас
коронавирус,
все
с
амучиной
Pizzardoni
che
dormono
in
una
cabina
Коротышки
спят
в
будке
In
un
incrocio
che
pare
l'India
in
cartolina
На
перекрестке,
который
похож
на
Индию
на
открытке
Te
ne
sei
andata
senza
chiavi
e
non
mi
chiami
Ты
ушла
без
ключей
и
не
звонишь
мне
Ti
sei
scollata
come
carta
da
parati
Ты
оторвалась
от
меня,
как
обои
E
ho
fatto
un
aerosol
И
я
сделал
спрей
Col
tuo
profumo
sul
letto
e
quel
dito
di
gin
С
твоим
парфюмом
на
кровати
и
с
тем
самым
пальцем
джина
Che
ha
fracicato
il
comò
Который
разрушил
тумбочку
Eh,
guardavo
Mai
Dire
Gol
Эх,
я
смотрел
"Mai
Dire
Gol"
Co'
tutti
i
lisci
del
mondo
Со
всеми
звездами
мира
I
Gialappi
e
le
lire,
e
manco
c'era
l'iPhone
С
Фионами
и
лирами
и
тогда
еще
не
было
iPhone
(E
mi
sembra
già
passata
una
vita)
(И
мне
кажется,
что
прошла
уже
целая
жизнь)
(Ma
è
passata
una
manciata
di
giorni)
(Но
прошло
всего
несколько
дней)
(E
quel
ciclone
che
sembrava
Katrina)
(И
этот
ураган,
который
казался
таким
разрушительным)
(Alla
fine
era
solo
uno
spiffero)
(В
конце
концов,
оказался
всего
лишь
сквозняком)
(E
mi
sembra
già
passata
una
vita)
(И
мне
кажется,
что
прошла
уже
целая
жизнь)
(Ma
è
passata
una
manciata
di
giorni)
(Но
прошло
всего
несколько
дней)
(E
quel
ciclone
che
sembrava
Katrina)
(И
этот
ураган,
который
казался
таким
разрушительным)
Non
avrebbe
spento
manco
un
fiammifero
Даже
не
задул
бы
свечку
Marisol,
marisol
Марисоль,
марисоль
Marisol,
marisol
Марисоль,
марисоль
Marisol,
marisol
Марисоль,
марисоль
Marisol,
marisol
Марисоль,
марисоль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattia Castagna, Carlo Luigi Coraggio, Massimiliano Turi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.