Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
This
isn't
just
a
point
of
view
Das
ist
nicht
nur
eine
Ansichtssache
So
tell
me
are
you
listening?
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
We
come
full
circle
again
Wir
kommen
wieder
zum
Anfang
zurück
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
Your
place
is
here
by
my
side
Dein
Platz
ist
hier
an
meiner
Seite
This
isn't
just
a
point
of
view
Das
ist
nicht
nur
eine
Ansichtssache
There's
nothing
there
between
our
lines
Da
ist
nichts
zwischen
unseren
Zeilen
So
tell
me
are
you
listening?
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
Our
love
will
stand
the
test
of
time
Unsere
Liebe
wird
die
Zeit
überdauern
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
This
isn't
just
a
point
of
view
Das
ist
nicht
nur
eine
Ansichtssache
So
tell
me
are
you
listening?
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
We
come
full
circle
again
Wir
kommen
wieder
zum
Anfang
zurück
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
Your
place
is
here
by
my
side
Dein
Platz
ist
hier
an
meiner
Seite
This
isn't
just
a
point
of
view
Das
ist
nicht
nur
eine
Ansichtssache
There's
nothing
there
between
our
lines
Da
ist
nichts
zwischen
unseren
Zeilen
So
tell
me
are
you
listening?
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
Our
love
will
stand
the
test
of
time
Unsere
Liebe
wird
die
Zeit
überdauern
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
We
come
full
circle
again
Wir
kommen
wieder
zum
Anfang
zurück
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
Your
place
is
here
by
my
side
Dein
Platz
ist
hier
an
meiner
Seite
This
isn't
just
a
point
of
view
Das
ist
nicht
nur
eine
Ansichtssache
There's
nothing
there
between
our
lines
Da
ist
nichts
zwischen
unseren
Zeilen
So
tell
me
are
you
listening?
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
Our
love
will
stand
the
test
of
time
Unsere
Liebe
wird
die
Zeit
überdauern
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
We
come
full
circle
again
Wir
kommen
wieder
zum
Anfang
zurück
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
Your
place
is
here
by
my
side
Dein
Platz
ist
hier
an
meiner
Seite
This
isn't
just
a
point
of
view
Das
ist
nicht
nur
eine
Ansichtssache
There's
nothing
there
between
our
lines
Da
ist
nichts
zwischen
unseren
Zeilen
So
tell
me
are
you
listening?
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
Our
love
will
stand
the
test
of
time
Unsere
Liebe
wird
die
Zeit
überdauern
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
This
isn't
just
a
point
of
view
Das
ist
nicht
nur
eine
Ansichtssache
So
tell
me
are
you
listening?
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
This
isn't
just
a
point
of
view
Das
ist
nicht
nur
eine
Ansichtssache
So
tell
me
are
you
listening?
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
I'm
breaking
down
the
barriers
Ich
breche
die
Barrieren
nieder
Remember
how
it
used
to
be
Erinnere
dich,
wie
es
früher
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Andrew Finlow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.