Carl Freedom - Balla - перевод текста песни на немецкий

Balla - Carl Freedomперевод на немецкий




Balla
Tanze
Sono disperso sopra un'isola tropicale
Ich bin verloren auf einer tropischen Insel
Ma perché mi guardi male
Aber warum schaust du mich so böse an?
Non capisco cosa vuoi da me
Ich verstehe nicht, was du von mir willst
Io sono fuori e tu sei fuori di te
Ich bin verrückt und du bist verrückt nach dir
Io vivo solo dentro questa traccia audio
Ich lebe nur in diesem Audiotrack
Tu coli a picco quando non c'è più la radio
Du stürzt ab, wenn das Radio nicht mehr läuft
Ricordati il mio nome quando me ne sarò andato
Erinnere dich an meinen Namen, wenn ich gegangen bin
Troppi figli di puttana c'hanno il cuore di marmo
Zu viele Hurensöhne haben ein Herz aus Marmor
E mi fanno la morale
Und sie halten mir Moralpredigten
Dicono vattene a lavorare
Sie sagen, geh arbeiten
Parlano senza saper parlare
Sie reden, ohne reden zu können
Ma tu, tu non ti fermare...
Aber du, hör nicht auf...
Ma tu, tu non ti fermare...
Aber du, hör nicht auf...
Ma tu, tu non ti fermare...
Aber du, hör nicht auf...
E co... co... co... continua a ballare...
Und ta... ta... ta... tanz weiter...
Balla balla balla balla balla balla balla
Tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze
E non ti fermare
Und hör nicht auf
Balla balla balla balla
Tanze, tanze, tanze, tanze
E non ci pensare...
Und denk nicht darüber nach...
E siamo sulla Champs-Élysées
Und wir sind auf den Champs-Élysées
Mi chiedi che ora è
Du fragst mich, wie spät es ist
È l'ora che ti porto via con me
Es ist Zeit, dass ich dich mitnehme
Un giro a Courmayeur
Eine Runde in Courmayeur
Un giro a Saint-Tropez
Eine Runde in Saint-Tropez
Un giro sul tuo décolleté, oh si
Eine Runde auf deinem Dekolleté, oh ja
Voulez-vous coucher avec moi? Oui oui
Voulez-vous coucher avec moi? Oui oui
Non mi sai dire no, mercì
Du kannst nicht nein zu mir sagen, merci
Sono vero, sai ciò che prendi, beh si
Ich bin echt, du weißt, was du bekommst, na ja
Sali in fretta che passa il taxi...
Steig schnell ein, das Taxi kommt...
E mi fanno la morale
Und sie halten mir Moralpredigten
Dicono vattene a lavorare
Sie sagen, geh arbeiten
Parlano senza saper parlare
Sie reden, ohne reden zu können
Ma tu, tu non ti fermare...
Aber du, hör nicht auf...
Ma tu, tu non ti fermare...
Aber du, hör nicht auf...
Ma tu, tu non ti fermare...
Aber du, hör nicht auf...
E co... co... co... continua a ballare...
Und ta... ta... ta... tanz weiter...
Balla balla balla balla balla balla balla
Tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze
E non ti fermare
Und hör nicht auf
Balla balla balla balla
Tanze, tanze, tanze, tanze
E non ci pensare...
Und denk nicht darüber nach...
Balla e non ci pensare
Tanze und denk nicht daran
Che tutto va a puttane
Dass alles den Bach runtergeht
La vita se ne va a picco al mare...
Das Leben stürzt ins Meer...
E ora che siamo rimasti io e te
Und jetzt, wo nur noch du und ich übrig sind
Sopra sto divano si che è uno chalet
Auf diesem Sofa ist es wie ein Chalet
Ti porto via come faccio col cachet
Ich nehme dich mit, so wie ich meine Gage nehme
E poi saliamo insieme si sopra sto jet...
Und dann steigen wir zusammen in diesen Jet...
Balla balla balla balla balla balla balla
Tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze
E non ti fermare
Und hör nicht auf
Balla balla balla balla
Tanze, tanze, tanze, tanze
E non ci pensare...
Und denk nicht darüber nach...
Balla balla balla balla balla balla balla
Tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze, tanze
E non ti fermare
Und hör nicht auf
Balla balla balla balla
Tanze, tanze, tanze, tanze
E non ci pensare...
Und denk nicht darüber nach...





Авторы: Carlo Evola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.