Carl Kennedy feat. Roachford - Ride The Storm (Charles VBV & Dalite Long Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carl Kennedy feat. Roachford - Ride The Storm (Charles VBV & Dalite Long Radio Edit)




Ride The Storm (Charles VBV & Dalite Long Radio Edit)
Оседлай бурю (Charles VBV & Dalite Long Radio Edit)
Hey my soul sister don't you look so sad
Эй, моя родственная душа, почему ты такая грустная?
It's time to stop thinking about what
Пора перестать думать о том,
You ain't got and see the things you have
Чего у тебя нет, и увидеть то, что у тебя есть.
Now don't you go and throw it all throw it all away
Только не вздумай все это взять и выбросить.
Tomorrow doesn't have to be just another yesterday
Завтрашний день не обязательно должен быть таким же, как вчера.
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Оседлай бурю, жизнь продолжается, жизнь продолжается, оседлай бурю.
'Cos I can't watch you drown away, drown in your own tears
Потому что я не могу смотреть, как ты тонешь, тонешь в собственных слезах.
Everybody gets hurt sometimes, and everybody has fears
Всем бывает больно, и у всех есть страхи.
You say you want to end it all, but don't you get that rad baby
Ты говоришь, что хочешь покончить с этим, но ты же понимаешь, малышка,
Cause if you want the good things, you got to taste the bad sometimes
Что если ты хочешь хорошего, то иногда приходится пробовать и плохое.
That's how it is
Так устроен мир.
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Оседлай бурю, жизнь продолжается, жизнь продолжается, оседлай бурю.
'Cos I know that life can get hazy,
Потому что я знаю, что жизнь бывает туманной,
But don't let this world drive you crazy, hear me baby
Но не позволяй этому миру свести тебя с ума, слышишь, малышка?
Sso don't let your world turn a permanent shade of blue
Так что не позволяй своему миру стать вечно серым.
You've got to learn to kick the habit
Ты должна научиться избавляться от привычек,
Baby, before it starts to kick you yes it will
Малышка, пока они не избавились от тебя, да, так и будет.
Don't you know you're bold enough and strong enough to fight
Разве ты не знаешь, что ты достаточно смелая и сильная, чтобы бороться?
Someway somehow you know it's going to be all right
Так или иначе, ты знаешь, что все будет хорошо.
That's how it is
Так устроен мир.
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Оседлай бурю, жизнь продолжается, жизнь продолжается, оседлай бурю.





Авторы: Andrew Sylvester Richard Roachford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.