Текст и перевод песни Carl Maria von Weber, Peter Schreier, Siegfried Vogel, Theo Adam, Rundfunkchor Leipzig, Staatskapelle Dresden & Carlos Kleiber - Der Freischütz / Act 1: "O diese Sonne" - "Das Wild in Fluren und Triften"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Freischütz / Act 1: "O diese Sonne" - "Das Wild in Fluren und Triften"
Вольный стрелок / Акт 1: "О, это солнце" - "Дичь в полях и чащах"
Oh,
diese
Sonne
О,
это
солнце
Furchtbar
steigt
sie
mir
empor!
Грозно
восходит
для
меня!
Leid
oder
Wonne
Горе
или
радость
Beides
ruht
in
deinem
Rohr!
Всё
зависит
от
твоего
ружья!
Ach,
ich
muß
verzagen
Ах,
я
должен
отчаяться,
Daß
der
Schuß
gelingt!
Что
выстрел
будет
удачным!
Dann
mußt
du
entsagen!
Тогда
ты
должен
отказаться!
Nur
ein
keckes
Wagen
Только
смелая
дерзость
Ist's,
was
Glück
erringt!
Приносит
удачу!
Agathen
entsagen
Отказаться
от
Агаты
Wie
könnt'
ich's
ertragen?
Как
я
могу
это
вынести?
Doch
mich
verfolget
Mißgeschick!
Но
меня
преследует
несчастье!
Seht,
wie
düster
ist
sein
Blick!
Смотрите,
как
мрачен
его
взгляд!
Ahnung
scheint
ihn
zu
durchbeben!
Предчувствие,
кажется,
пронизывает
его!
O
laß
Hoffnung
dich
beleben
О,
пусть
надежда
тебя
оживит
Und
vertraue
dem
Geschick!
И
доверься
судьбе!
Weh
mir!
Mich
verließ
das
Glück!
Горе
мне!
Удача
покинула
меня!
Unsichtbare
Mächte
grollen
Невидимые
силы
гневаются
Bange
Ahnung
füllt
die
Brust!
Тревожное
предчувствие
наполняет
грудь!
Nimmer
trug'
ich
den
Verlust!
Никогда
я
не
терпел
поражения!
So's
des
Himmels
Mächte
wollen
Если
так
угодно
небесным
силам,
Dann
trag
männlich
den
Verlust!
Тогда
мужественно
перенеси
поражение!
Mag
Fortunas
Kugel
rollen
Пусть
катится
шар
Фортуны,
Wer
sich
höhrer
Kraft
bewußt
Кто
осознаёт
высшую
силу,
Trotzt
dem
Wechsel
und
Verlust!
Презреет
перемены
и
поражение!
Nein,
nein,
nimmer
trüg'
er
den
Verlust!
Нет,
нет,
никогда
он
не
терпел
поражения!
Mein
Sohn,
nur
Mut!
Сын
мой,
только
мужайся!
Wer
Gott
vertraut,
baut
gut!
Кто
доверяет
Богу,
тот
строит
хорошо!
Jetzt
auf!
In
Bergen
und
Klüften
Теперь
вперед!
В
горах
и
ущельях
Tobt
morgen
der
freudige
Krieg!
Завтра
разразится
радостная
война!
Das
Wild
in
Fluren
und
Triften
Дичь
в
полях
и
чащах,
Der
Aar
in
Wolken
und
Lüften
Орел
в
облаках
и
небесах
Ist
unser,
und
unser
der
Sieg!
Наш,
и
наша
победа!
Laßt
lig
die
Hörner
erschallen!
Пусть
зазвучат
рога!
Wir
lassen
die
Hörner
erschallen!
Мы
дадим
зазвучать
рогам!
Wenn
wiederum
Abend
ergraut
Когда
снова
вечер
посеребрит,
Soll
Echo
und
Felsenwand
hallen
Пусть
эхо
и
скалы
отзовутся
Sa!
Hussa,
dem
Bräut'gam,
der
Braut!
Са!
Ура,
жениху,
невесте!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Maria Von Weber, George Mead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.