Carl Norén - Nu mörknar min väg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carl Norén - Nu mörknar min väg




Nu mörknar min väg
Теперь темнеет мой путь
Nu mörknar min väg och mitt dagsverk är gjort,
Теперь темнеет мой путь, и мой день окончен,
Mitt hjärta är trött, min säd har jag sått.
Моё сердце устало, мой посев завершен.
Som tiggare står jag, o Gud, vid din port,
Как нищий стою я, о Боже, у врат Твоих,
Och blodrosor växa stigen jag gått.
И розы кровавые цветут на тропе моей.
Nu mörknar min väg och mitt dagsverk är gjort,
Теперь темнеет мой путь, и мой день окончен,
Mitt hjärta är trött, min säd har jag sått.
Моё сердце устало, мой посев завершен.
Som tiggare står jag, o Gud, vid din port,
Как нищий стою я, о Боже, у врат Твоих,
Och blodrosor växa stigen jag gått.
И розы кровавые цветут на тропе моей.
Nu mörknar min väg och mitt dagsverk är gjort,
Теперь темнеет мой путь, и мой день окончен,
Mitt hjärta är trött, min säd har jag sått.
Моё сердце устало, мой посев завершен.
Som tiggare står jag, o Gud, vid din port,
Как нищий стою я, о Боже, у врат Твоих,
Och blodrosor växa stigen jag gått.
И розы кровавые цветут на тропе моей.
Nu mörknar min väg och mitt dagsverk är gjort,
Теперь темнеет мой путь, и мой день окончен,
Mitt hjärta är trött, min säd har jag sått.
Моё сердце устало, мой посев завершен.
Som tiggare står jag, o Gud, vid din port,
Как нищий стою я, о Боже, у врат Твоих,
Och blodrosor växa stigen jag gått.
И розы кровавые цветут на тропе моей.





Авторы: Carl Noren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.