Carl Orff, Bernd Weikl, Chicago Symphony Orchestra, James Levine & Chicago Symphony Chorus - Carmina Burana / 3. Cour d'amours: "Circa mea pectora" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carl Orff, Bernd Weikl, Chicago Symphony Orchestra, James Levine & Chicago Symphony Chorus - Carmina Burana / 3. Cour d'amours: "Circa mea pectora"




Carmina Burana / 3. Cour d'amours: "Circa mea pectora"
Кармина Бурана / 3. Двор любви: "Вокруг моей груди"
Circa mea pectora
Вокруг моей груди
Multa sunt suspiria
Столько вздохов,
De tua pulchritudine
Из-за твоей красоты,
Que me ledunt misere
Которая ранит меня безжалостно.
(Circa mea pectora
(Вокруг моей груди
Multa sunt suspiria)
Столько вздохов)
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet
Моя возлюбленная, моя возлюбленная, моя возлюбленная, не целуй меня
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet, niet, niet, niet, niet
Моя возлюбленная, моя возлюбленная, моя возлюбленная, не целуй меня, меня, меня, меня, меня
Tui lucent oculi
Твои глаза сияют
Sicut solis radii
Как лучи солнца,
Sicut splendor fulguris
Как блеск молнии,
Lucem donat tenebris
Дарят свет тьме.
(Tui lucent oculi
(Твои глаза сияют
Sicut solis radii)
Как лучи солнца)
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet
Моя возлюбленная, моя возлюбленная, моя возлюбленная, не целуй меня
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet, niet, niet, niet, niet
Моя возлюбленная, моя возлюбленная, моя возлюбленная, не целуй меня, меня, меня, меня, меня
Vellet deus, vellent dii
Хотел бы бог, хотели бы боги,
Quod mente proposui
Чтобы то, что я задумал,
Ut eius virginea
Чтобы твоей девственной
Reserassem vincula
Я разорвал оковы.
(Vellet deus, vellent dii
(Хотел бы бог, хотели бы боги,
Quod mente proposui)
Чтобы то, что я задумал)
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Нежная песня, нежная песня, моя возлюбленная, не целуй меня
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet
Моя возлюбленная, моя возлюбленная, моя возлюбленная, не целуй меня
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet, niet, niet, niet, niet
Моя возлюбленная, моя возлюбленная, моя возлюбленная, не целуй меня, меня, меня, меня, меня





Авторы: Carl Orff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.